From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tagalogin mo nga
tagalogin mo nga
Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
samahan mo nga ako
samahan nawa
Last Update: 2024-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chat mo nga ako wala ako kchat e ! hahaha
ti parleró dopo
Last Update: 2020-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
masdan mo nga kung ang ilaw na nasa iyo ay baka kadiliman.
bada dunque che la luce che è in te non sia tenebra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sasabihin mo nga, ang mga sanga ay nangabali upang ako ay makasanib.
dirai certamente: ma i rami sono stati tagliati perché vi fossi innestato io
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kung ayaw makipagpayapaan sa iyo, kundi makikipagbaka laban sa iyo, ay kukubkubin mo nga siya:
ma se non vuol far pace con te e vorrà la guerra, allora l'assedierai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dinggin mo nga sa langit ang kanilang dalangin at ang kanilang pamanhik, at alalayan mo ang kanilang usap.
ascolta dal cielo la loro preghiera e la loro supplica e rendi loro giustizia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gawin mo nga itong sinasabi namin sa iyo: mayroon kaming apat katao na may panata sa kanilang sarili;
fà dunque quanto ti diciamo: vi sono fra noi quattro uomini che hanno un voto da sciogliere
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
isulat mo nga ang mga bagay na nakita mo, at ang mga bagay ngayon, at ang mga bagay na mangyayari sa darating;
scrivi dunque le cose che hai visto, quelle che sono e quelle che accadranno dopo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kundi papatayin mo nga; ang iyong kamay ang mangunguna sa kaniya upang patayin siya, at pagkatapos ay ang kamay ng buong bayan.
tu non dargli retta, non ascoltarlo; il tuo occhio non lo compianga; non risparmiarlo, non coprire la sua colpa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
talastasin mo nga sa araw na ito at isapuso mo, na ang panginoon ay siyang dios sa itaas sa langit at sa ibaba sa lupa; wala nang iba pa.
sappi dunque oggi e conserva bene nel tuo cuore che il signore è dio lassù nei cieli e quaggiù sulla terra; e non ve n'è altro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ikaw, anak ng tao, hahatulan mo baga, hahatulan mo baga ang bayang mabagsik? ipakilala mo nga sa kaniya ang lahat niyang kasuklamsuklam.
«tu, figlio dell'uomo, forse non giudicherai, non giudicherai tu la città sanguinaria? mostrale tutti i suoi abomini
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ay gagawin mo nga sa kaniya, ang gaya ng kaniyang inisip gawin sa kaniyang kapatid: sa gayo'y iyong aalisin ang kasamaan sa gitna mo.
farete a lui quello che egli aveva pensato di fare al suo fratello. così estirperai il male di mezzo a te
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pagka ikaw ay magtatayo ng isang bagong bahay, ay igagawa mo nga ng isang halang ang iyong bubungan, upang huwag kang magtaglay ng sala ng dugo sa iyong bahay, kung ang sinomang tao ay mahulog mula roon.
quando costruirai una casa nuova, farai un parapetto intorno alla tua terrazza, per non attirare sulla tua casa la vendetta del sangue, qualora uno cada di là
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kaniyang binintangan ang iyong lingkod sa aking panginoon na hari; nguni't ang panginoon kong hari ay gaya ng isang anghel ng dios: gawin mo nga kung ano ang mabuti sa iyong mga mata.
egli rispose: «re, mio signore, il mio servo mi ha ingannato! il tuo servo aveva detto: io mi farò sellare l'asino, monterò e andrò con il re, perché il tuo servo è zoppo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dinggin mo nga sa langit, at iyong gawin, at hatulan mo ang iyong mga lingkod, na papagbayarin ang masama, upang iyong dalhin ang kaniyang lakad sa kaniyang sariling ulo: at patotohanan ang matuwid, upang bigyan siya ng ayon sa kaniyang katuwiran.
tu ascoltalo dal cielo, intervieni e fà giustizia fra i tuoi servi; condanna l'empio, facendogli ricadere sul capo la sua condotta, e dichiara giusto l'innocente, rendendogli quanto merita la sua innocenza
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: