Results for tagaugit translation from Tagalog to Italian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Italian

Info

Tagalog

tagaugit

Italian

Last Update: 2023-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa lakas ng hiyaw ng iyong mga tagaugit, ang mga nayon ay mangayayanig.

Italian

all'udire il grido dei tuoi nocchieri tremeranno le spiagge

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga nananahan sa sidon at arvad ay iyong mga mananaguwan: ang iyong mga pantas, oh tiro, ay nangasa iyo, sila ang iyong mga tagaugit.

Italian

gli abitanti di sidòne e d'arvad erano i tuoi rematori, gli esperti di semer erano in te, come tuoi piloti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at lahat na nagsisihawak ng gaod, ang mga tao sa sasakyan, at lahat ng tagaugit sa dagat, ay magsisibaba sa kanilang mga sasakyan; sila'y magsisitayo sa ibabaw ng lupain,

Italian

scenderanno dalle loro navi quanti maneggiano il remo: i marinai, e tutti i piloti del mare resteranno a terra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang iyong kayamanan, at ang iyong mga kalakal, ang iyong tinda, at ang iyong mga manggagaod, at ang iyong mga tagaugit, ang iyong mga tagapagpasak, at ang nagsisipamahala ng iyong mga kalakal, at ang lahat mong lalaking mangdidigma na nangasa iyo, sangpu ng iyong lahat na pulutong na nangasa gitna mo, mangalulubog sa kalagitnaan ng dagat sa kaarawan ng iyong pagkasira.

Italian

le tue ricchezze, i tuoi beni e il tuo traffico, i tuoi marinai e i tuoi piloti, i riparatori delle tue avarie i trafficanti delle tue merci, tutti i guerrieri che sono in te e tutta la turba che è in mezzo a te piomberanno nel fondo dei mari, il giorno della tua caduta

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,565,889,943 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK