Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ang ganda naman ng boses mo
your voice is beautiful
Last Update: 2021-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang ganda naman
いいね
Last Update: 2020-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang ganda naman jan tta sama nyo
私のような素敵な1月tta
Last Update: 2016-07-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ang ganda naman in japanese english write
gandahan nyo
Last Update: 2022-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang ganda naman ng bulaklak, gusto ko ang flower arrangement 😄😄😄😄
ang ganda naman ng bulaklak,gusto ko ang flower arrangement😄😄😄😄
Last Update: 2021-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
teka lang, mga pare. habang tumitingin kayo ng mga litrato ng mga tito
ところで 皆がアソコの画像見てる間
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
binasag naman ng mga anak ng memfis at ng taphnes ang bao ng iyong ulo.
メンピスとタパネスの人々もまた、あなたのかしらの冠を砕いた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang puso naman ng walang bahala ay makakaunawa ng kaalaman, at ang dila ng mga utal ay mangahahanda upang mangagsalita ng malinaw.
気短な者の心は悟る知識を得、どもりの舌はたやすく、あざやかに語ることができる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at itinayo naman ng mga anak ni ruben ang hesbon, at ang eleale, at ang ciriathaim,
またルベンの子孫は、ヘシボン、エレアレ、キリヤタイム、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pakikinggan kitang lubos, ang sabi niya, pagdating naman ng mga nagsisipagsakdal sa iyo: at ipinagutos na siya'y ingatan sa palasio ni herodes.
「訴え人たちがきた時に、おまえを調べることにする」と言った。そして、ヘロデの官邸に彼を守っておくように命じた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang beth-nimra at ang bet-haran: na mga bayang nakukutaan, at kulungan din naman ng mga tupa.
ベテニムラ、ベテハランなどの堅固な町々を建て、羊のおりを建てた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si nabucodonosor ay nagdala naman ng mga sisidlan ng bahay ng panginoon sa babilonia, at inilagay sa kaniyang templo sa babilonia.
ネブカデネザルはまた主の宮の器物をバビロンに運んで行って、バビロンにあるその宮殿にそれをおさめた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lahat ng mga sungay naman ng masama ay aking ihihiwalay; nguni't ang mga sungay ng matuwid ay matataas.
悪しき者の角はことごとく切り離されるが正しい者の角はあげられるであろう。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ito nga ang sinasabi ko, at sinasaksihan sa panginoon, na kayo'y hindi na nagsisilakad pa na gaya naman ng lakad ng mga gentil, sa pagpapalalo sa kanilang pagiisip,
そこで、わたしは主にあっておごそかに勧める。あなたがたは今後、異邦人がむなしい心で歩いているように歩いてはならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't inaakala kong di katuwiran, na sa pagpapadala ng isang bilanggo, ay hindi magpahiwatig naman ng mga sakdal laban sa kaniya.
囚人を送るのに、その告訴の理由を示さないということは、不合理だと思えるからである」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nang magkagayo'y nauga at nayanig ang lupa, ang mga patibayan naman ng mga bundok ay nakilos, at nauga, sapagka't siya'y napoot.
そのとき地は揺れ動き、山々の基は震い動きました。主がお怒りになったからです。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaya nga, sinasabi naman ng karunungan ng dios, magsusugo ako sa kanila ng mga propeta at mga apostol; at ilan sa kanila ay kanilang papatayin at paguusigin;
それゆえに、『神の知恵』も言っている、『わたしは預言者と使徒とを彼らにつかわすが、彼らはそのうちのある者を殺したり、迫害したりするであろう』。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buhat ngayon ay natataan sa akin ang putong na katuwiran, na ibibigay sa akin ng panginoon na tapat na hukom sa araw na yaon; at hindi lamang sa akin, kundi sa lahat din naman ng mga naghahangad sa kaniyang pagpapakita.
今や、義の冠がわたしを待っているばかりである。かの日には、公平な審判者である主が、それを授けて下さるであろう。わたしばかりではなく、主の出現を心から待ち望んでいたすべての人にも授けて下さるであろう。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaniyang binalutan din naman ng ginto ang bahay, ang mga sikang, ang mga pintuan, at ang mga panig niyaon at ang mga pinto; at inukitan ng mga querubin sa mga panig niyaon.
彼はまた金をもってその宮、すなわち、梁、敷居、壁および戸をおおい、壁の上にケルビムを彫りつけた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bukod dito'y ibibigay ng panginoon ang israel naman na kalakip mo sa kamay ng mga filisteo: at bukas, ikaw at ang iyong mga anak ay masasama sa akin: ibibigay naman ng panginoon ang hukbo ng israel sa kamay ng mga filisteo.
主はまたイスラエルをも、あなたと共に、ペリシテびとの手に渡されるであろう。あすは、あなたもあなたの子らもわたしと一緒になるであろう。また主はイスラエルの軍勢をもペリシテびとの手に渡される」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: