From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
daisuk e
daisuke
Last Update: 2021-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mirai-e
mirai e
Last Update: 2022-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nhour ryn e. opus
japanese
Last Update: 2025-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
arianne clark e mondog
arianne clark e mondog
Last Update: 2024-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oo darling kailangan talaga e
yes, dear, you really need to
Last Update: 2024-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anong klaseng e-mails?
どんなメール?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
watashi no mirai no koibito e
watashi no mirai no koibito e
Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pidtalo nengka sakibo e galinyan nengka
pidtalo nengka sakibo e galinyan nengka
Last Update: 2024-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at nakita ko ang mga e-mail, todd.
中のメールを見ちゃったの
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e: ang update command ay kulang sa argumento
エラー: update コマンドは引数をとりません
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nakita niya ang mga e-mail para kay j cub sa computer ko.
俺のコンピューターに見たころもない
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siguro naman okay lang tingnan ko ang mga pinadala niyang e-mails.
送信メールなら見てもいいでしょ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u b w x y z
Last Update: 2023-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kung siguro ako ang nakakita ng e-mails, ganoon din siguro ang gagawin ko.
もし俺があのメール見てたら同じことしてた
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Last Update: 2023-10-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ang tanging paraan lamang para ma-kontak si j cub ay sa pamamagitan ng e-mail.
ジェイ・コブにはメールで話してたのね
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi makapaniwala sa inyong pagkabukas-palad at sa lahat ng magagandang sinabi niyo sa e-mail o sa facebook
メールやfacebook上で いろんは言葉を掛けてくれたり
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: