Results for gamitin translation from Tagalog to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Japanese

Info

Tagalog

gamitin

Japanese

道具

Last Update: 2011-08-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

gamitin ang driver update disc

Japanese

ドライバーアップデートディスクを使う

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

kailangan mong gamitin ang hot tub.

Japanese

今夜は熱い風呂に入るんだな

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

gamitin ang anyong minibuffer na prompt kung kaya

Japanese

可能な場合はミニバッファ形式のプロンプトを使用する

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

si sabu ay merong pangarap na maaari niyang gamitin paglaki niya

Japanese

sabuいた夢は彼が彼の成長を使用できることがあった

Last Update: 2011-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

nakalimutan ni wood na bumili ng pampadulas. puwede ba naming gamitin ito?

Japanese

ウッドがローション買うの忘れてさ これ使っていい?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

puwede ko bang gamitin ang laptop mo para mag-order ng meat-lovers pizza?

Japanese

ミート・ピザ頼むからコンピューター貸して

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

masamang passthrough setting '%s' (gamitin 'passthrough' o 'nopassthrough')

Japanese

貫通の設定が不正です: '%s' ('passthrough' か 'nopassthrough' を用いてください)

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

at sa ikawalong araw ay kaniyang dadalhin sa saserdote sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan upang gamitin sa kaniyang paglilinis sa harap ng panginoon.

Japanese

そして八日目に、その清めのために会見の幕屋の入口におる祭司のもと、主の前にこれを携えて行かなければならない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

o kung ministerio, ay gamitin natin ang ating sarili sa ating ministerio; o ang nagtuturo, ay sa kaniyang pagtuturo;

Japanese

奉仕であれば奉仕をし、また教える者であれば教え、

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

kung ang sinoman nga ay malinis sa alin man sa mga ito, ay magiging sisidlang ikapupuri, pinakabanal, marapat gamitin ng mayari, nahahanda sa lahat ng gawang mabuti.

Japanese

もし人が卑しいものを取り去って自分をきよめるなら、彼は尊いきよめられた器となって、主人に役立つものとなり、すべての良いわざに間に合うようになる。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

at kung igagawa mo ako ng isang dambanang bato, ay huwag mong itatayong may tapyas: sapagka't kung iyong gamitin ang iyong patalim doon, ay iyong nilapastangan yaon.

Japanese

あなたがもしわたしに石の祭壇を造るならば、切り石で築いてはならない。あなたがもし、のみをそれに当てるならば、それをけがすからである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Tagalog

sapagka't kayo, mga kapatid, ay tinawag sa kalayaan; huwag lamang gamitin ang inyong kalayaan, upang magbigay kadahilanan sa laman, kundi sa pamamagitan ng pagibig ay mangaglingkuran kayo.

Japanese

兄弟たちよ。あなたがたが召されたのは、実に、自由を得るためである。ただ、その自由を、肉の働く機会としないで、愛をもって互に仕えなさい。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,774,304,592 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK