From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hanap ka ng kausap mo
あなたは話をする人を探しています
Last Update: 2020-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bilisan mo hanap ka tinapay
Last Update: 2023-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ulol sakin lang siya hanap ka nang sayo
ulol sakin lang siya hanap ka nang sayo
Last Update: 2022-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wag ka ng umalis
離れないで
Last Update: 2019-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kumain ka ng marami
たくさん食べる
Last Update: 2020-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hinahanap ka ng pulis.
警察が探してるわよ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
baka malipasan ka ng gutom
あなたは飢えているかもしれません
Last Update: 2020-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hinahanap ka ng mga kaibigan mo. nagaalala sila sa iyo.
あんたの友達が心配して連絡してきたの
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wag ka ng umalis ng bahay
家を出ないで
Last Update: 2022-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
humingi ka ng pera kay papa at mama
パパとママにお金を頼む
Last Update: 2022-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mahal kita kaso may mahal ka ng iba
あなたが他の人を愛しているなら
Last Update: 2019-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano yan? humahawak ka ng boobs?
おっぱい触ろうと?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sayaw ka ng "cabbage patch".
グリグリまわして!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mamahalin kita magpakailanman kung gagawa ka ng kape.
コーヒー入れてくれたら サイコーに愛するぜ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magsabi ka ng "test, 1, 2, 3"
テスト、1、2、3って言ってみて
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gusto ko kapag nagsasalita ka ng police lingo.
警察の会話はセクシーね
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nakahanap ka ng paaran para makapasok sa opisina ni ivan.
アイヴァンの事務所にも 出入りする方法見つけ出して
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
upang ang iyong minamahal ay makaligtas, magligtas ka ng iyong kanan, at sagutin mo kami.
あなたの愛される者が助けを得るために、右の手をもって勝利を与え、われらに答えてください。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ayaw kong mawalan ka ng pagkakataon para makaranas ng isang espesyal.
特別なものを逃がしちゃダメ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bakit ba napakatanga mo at nag-date ka ng tulad niya?
そんな奴と付き合うからよ!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: