From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kalyo sa paa
Last Update: 2023-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
ngalay sa kamay
脚は常に安定しているようです
Last Update: 2020-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
makirot na ugat sa kamay
手に静脈を割る
Last Update: 2021-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinulat ko sa kamay ko para maalala ko para mapadalhan ko siya ng card.
手に書いてたら 母にバースデーカード 忘れないかと
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bakit nakasulat sa kamay mo ang kombinasyon ng kaha-de-yero?
お前、なんで手に俺の金庫の番号が?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi. yung test na ginawa namin sa kamay mo ay lumabas na negatibo.
いや テストはシロだった
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano iyang tato sa kamay mo, marcus? anong ibig sabihin niyan?
腕のタトゥーなんか意味あるの?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sagipin mo ang dukha at mapagkailangan: iligtas ninyo sila sa kamay ng masama,
弱い者と貧しい者を救い、彼らを悪しき者の手から助け出せ」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kung paano ang mga pana sa kamay ng makapangyarihang lalake, gayon ang mga anak ng kabataan.
壮年の時の子供は勇士の手にある矢のようだ。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ibinigay ang kaniyang kalakasan sa pagkabihag, at ang kaniyang kaluwalhatian ay sa kamay ng kaaway.
その力をとりことならせ、その栄光をあだの手にわたされた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at iniligtas niya sila sa kamay ng nangagtatanim sa kanila, at tinubos niya sila sa kamay ng kaaway.
こうして主は彼らをあだの手から救い、敵の力からあがなわれた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bakit may halaga sa kamay ng mangmang upang ibili ng karunungan, gayong wala siyang pagkaunawa?
愚かな者はすでに心がないのに、どうして知恵を買おうとして手にその代金を持っているのか。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ibinigay niya sila sa kamay ng mga bansa; at silang nangagtatanim sa kanila ay nangagpuno sa kanila.
彼らをもろもろの国民の手にわたされた。彼らはおのれを憎む者に治められ、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kung ang iyong mga anak ay nangagkasala laban sa kaniya, at kaniyang ibinigay sila sa kamay ng kanilang pagkasalangsang:
あなたの子たちが彼に罪を犯したので、彼らをそのとがの手に渡されたのだ。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at gayon ang ginawa niya sa kanila, at iniligtas niya sila sa kamay ng mga anak ni israel, na hindi sila pinatay.
そこでヨシュアは、彼らにそのようにし、彼らをイスラエルの人々の手から救って殺させなかった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at tinangnan siya ng pangulong kapitan sa kamay, at pagtabi ay lihim na tinanong siya, ano yaong sasabihin mo sa akin?
そこで千卒長は、若者の手を取り、人のいないところへ連れて行って尋ねた、「わたしに話したいことというのは、何か」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at hindi makapagsasabi ang mata sa kamay, hindi kita kinakailangan: at hindi rin ang ulo sa mga paa, hindi ko kayo kailangan.
目は手にむかって、「おまえはいらない」とは言えず、また頭は足にむかって、「おまえはいらない」とも言えない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa gayo'y nakipagtipan si jonathan sa sangbahayan ni david, na sinabi, at hihingin ng panginoon sa kamay ng mga kaaway ni david.
ヨナタンの名をダビデの家から絶やさないでください。どうぞ主がダビデの敵に、あだを返されるように」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang aking ama, na sa kanila ay nagbigay sa akin, ay lalong dakila kay sa lahat; at hindi sila maaagaw ninoman sa kamay ng ama.
わたしの父がわたしに下さったものは、すべてにまさるものである。そしてだれも父のみ手から、それを奪い取ることはできない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at mga parang ay mabibili sa lupaing ito, na iyong sinasabi, sira, na walang tao o hayop man; nabigay sa kamay ng mga caldeo.
人々はこの地に畑を買うようになる。あなたがたが、『それは荒れて人も獣もいなくなり、カルデヤびとの手に渡されてしまう』といっている地である。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: