Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kamusta ang panahon jan
nihongo
Last Update: 2021-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang iyong ginagawa?
ano ang iyong ginagawa
Last Update: 2020-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kamusta ang lahat sacho
みんな元気?
Last Update: 2022-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ilagay ang iyong password:
パスワードを入力してください:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ingatan mo ang iyong sarili
自分を大事にして下さい
Last Update: 2023-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iniwan mo ang iyong asawa?
あれ? じゃあ奥さんは?
Last Update: 2024-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alagaan ang iyong katawan araw-araw
忘れ物しないで下さい
Last Update: 2020-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag mong pabayaan ang iyong sarili
Last Update: 2024-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kamusta ang mundo ng non-profits?
非営利のストレスはどう?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto kita pero iba ang iyong gusto mo
i love you but i can 't more
Last Update: 2023-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eh di putulin mo ang iyong kamay o paa.
じゃあ手足切ったら?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aking hinintay ang iyong pagliligtas, oh panginoon.
主よ、わたしはあなたの救を待ち望む。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tapusin mo ito at tatawagan ko ang iyong mga reps.
さっさと書類に記入しろ お前の代理人に連絡しなきゃ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ngayon, kung tapos na ang iyong misyon sa pagtatambal
あんたのくだらない縁結びより
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magiging mapalad ang iyong buslo at ang iyong palayok.
またあなたのかごと、こねばちは祝福されるであろう。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi niya sa babae, ipinatatawad ang iyong mga kasalanan.
そして女に、「あなたの罪はゆるされた」と言われた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iyong papagmamatigasin ang kanilang puso, ang iyong sumpa sa kanila.
彼らの心をかたくなにし、あなたののろいを彼らに注いでください。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kung saan mo inamin ang iyong walang kamatayang pagmamahal sa kaniya!
あんたがすっかり入れあげちゃって
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dahil sa bahay ng panginoon nating dios. hahanapin ko ang iyong buti.
われらの神、主の家のために、わたしはエルサレムのさいわいを求めるであろう。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nakatayo lang ako dito, pinagmamasdan at nilalasap ang iyong pagka-macho.
あなたの男らしさに酔いながらね
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: