From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kita na lang tayo bukas
明日まで待つしかありません
Last Update: 2023-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
gala tayo bukas
gala tayo bukas
Last Update: 2024-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tatakbo na lang tayo!
走って!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tuloy ba tayo bukas
明日続けますか
Last Update: 2020-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maya na lang
マヤnlng
Last Update: 2022-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aalis tayo bukas nang umaga.
私たちは明日の午後出発します。
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako na lang sana
ただ望む
Last Update: 2024-05-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
akin ka na lang'
あなただけ
Last Update: 2019-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hanggang dito na lang
私はあなたを愛しています
Last Update: 2023-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sa susunod na lang.
またね
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o sige. doon na lang.
了解 まかしてくれ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benta ko na lang ulit
あなたは私がちょうど再び売っているsisheheが欲しい
Last Update: 2022-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako na lang ang tatawag.
あたしかける
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
akin na lang yang sombrero mo
akin na lang yang sombrero
Last Update: 2021-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dito na lang natin gawin.
どうかしら
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dear ako na lang po mahalin mo
japanese
Last Update: 2024-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buti na lang nasa labas tayo. hindi tayo puwedeng paghinalaan.
でも外にいたでしょ 今回は 被害者にはなりえないわ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bukas na lang ako pupunta diyan
明日
Last Update: 2020-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di bale uwi na lang ako para mag kape.
私がお金を持ってこなかった場合に備えて。
Last Update: 2020-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gusto na kita na makita at makasama
あなたがいなくて寂しい
Last Update: 2020-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: