Results for maliban translation from Tagalog to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Japanese

Info

Tagalog

maliban lang kung mapunta sila sa bathhouse.

Japanese

下半身に関係しない限りな

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

maliban lamang kapag tungkol sa kaniyang mga dating relasyon.

Japanese

前の男関係は除いてだけど

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ikaw na mangmang, ang inyong inihahasik ay hindi binubuhay maliban na kung mamatay:

Japanese

おろかな人である。あなたのまくものは、死ななければ、生かされないではないか。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

yaong maghain sa anomang dios, maliban sa panginoon lamang, ay lubos na papatayin.

Japanese

主のほか、他の神々に犠牲をささげる者は、断ち滅ぼされなければならない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

laban sa matanda ay huwag kang tatanggap ng sumbong, maliban sa dalawa o tatlong saksi.

Japanese

長老に対する訴訟は、ふたりか三人の証人がない場合には、受理してはならない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kung ang sinoman ay makikipaglaban naman sa mga laro, ay hindi pinuputungan maliban na kung makipaglabang matuwid.

Japanese

また、競技をするにしても、規定に従って競技をしなければ、栄冠は得られない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bakit niya kaya kailangan malamang kung saan nakatira ang kaniyang personal trainer maliban kung meron silang relasyon?

Japanese

パーソナル・トレーナーの自宅 知ってるなんて怪しいわ

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't wala akong nakita sa mga ibang apostol, maliban na kay santiago na kapatid ng panginoon.

Japanese

しかし、主の兄弟ヤコブ以外には、ほかのどの使徒にも会わなかった。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't sino ang dios, liban sa panginoon? at sino ang malaking bato maliban sa ating dios?

Japanese

主のほかに、だれが神でしょうか。われらの神のほかに、だれが岩でしょうか。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang lalaking humipo ng gayon ay magiging karumaldumal hanggang sa hapon, at hindi kakain ng mga banal na bagay maliban na maligo siya sa tubig.

Japanese

このようなものに触れた人は夕まで汚れるであろう。彼はその身を水にすすがないならば、聖なる物を食べてはならない。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't aking pinasiyahang walang maalaman anoman sa gitna ninyo, maliban na si jesucristo, at siya na napako sa krus.

Japanese

なぜなら、わたしはイエス・キリスト、しかも十字架につけられたキリスト以外のことは、あなたがたの間では何も知るまいと、決心したからである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi niya, paanong magagawa ko, maliban nang may pumatnubay sa aking sinoman? at pinakiusapan niya si felipe na pumanhik at maupong kasama niya.

Japanese

彼は「だれかが、手びきをしてくれなければ、どうしてわかりましょう」と答えた。そして、馬車に乗って一緒にすわるようにと、ピリポにすすめた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung saan ka mamatay, ay mamamatay ako, at doon ako ililibing; hatulan ako ng panginoon at lalo na, maliban ang kamatayan ang maghiwalay sa iyo at sa akin.

Japanese

あなたの死なれる所でわたしも死んで、そのかたわらに葬られます。もし死に別れでなく、わたしがあなたと別れるならば、主よ、どうぞわたしをいくえにも罰してください」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sa pamamagitan naman nito'y ligtas kayo kung matiyaga ninyong iingatan ang salitang ipinangaral ko sa inyo, maliban na kung kayo'y nagsipanampalataya nang walang kabuluhan.

Japanese

もしあなたがたが、いたずらに信じないで、わたしの宣べ伝えたとおりの言葉を固く守っておれば、この福音によって救われるのである。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at may ibang mga taong nagsilusong mula sa judea ay nagsipagturo sa mga kapatid, na sinasabi, maliban na kayo'y mangagtuli ayon sa kaugalian ni moises, ay hindi kayo mangaliligtas.

Japanese

さて、ある人たちがユダヤから下ってきて、兄弟たちに「あなたがたも、モーセの慣例にしたがって割礼を受けなければ、救われない」と、説いていた。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at si juda ay nagsalita sa kaniya, na sinasabi, ipinahayag sa aming mahigpit ng lalaking yaon, na sinasabi, hindi ninyo makikita ang aking mukha, maliban na ipagsama ninyo ang inyong kapatid.

Japanese

ユダは父に答えて言った、「あの人はわれわれをきびしく戒めて、弟が一緒でなければ、わたしの顔を見てはならないと言いました。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung paanong pumasok siya sa bahay ng dios nang panahon ng dakilang saserdoteng si abiatar, at kumain siya ng tinapay na itinalaga, na hindi matuwid kanin maliban na sa mga saserdote lamang, at binigyan pa rin niya ang kaniyang mga kasamahan?

Japanese

すなわち、大祭司アビアタルの時、神の家にはいって、祭司たちのほか食べてはならぬ供えのパンを、自分も食べ、また供の者たちにも与えたではないか」。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaya't alalahanin mo kung saan ka nahulog, at magsisi ka at gawin mo ang iyong mga unang gawa; o kung hindi ay paririyan ako sa iyo, at aalisin ko ang iyong kandelero sa kaniyang kinalalagyan, maliban na magsisi ka.

Japanese

そこで、あなたはどこから落ちたかを思い起し、悔い改めて初めのわざを行いなさい。もし、そうしないで悔い改めなければ、わたしはあなたのところにきて、あなたの燭台をその場所から取りのけよう。

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,889,174,811 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK