From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ang kaluluwa ko'y natutunaw sa kabigatan ng loob: iyong palakasin ako ayon sa iyong salita.
わが魂は悲しみによって溶け去ります。み言葉に従って、わたしを強くしてください。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang kaniyang laman ay natutunaw, na hindi makita; at ang kaniyang mga buto na hindi nakita ay nangalilitaw.
その肉はやせ落ちて見えず、その骨は見えなかったものまでもあらわになり、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang lupa at lahat na tagarito ay natutunaw: aking itinayo ang mga haligi niyaon. (selah)
地とすべてこれに住むものがよろめくとき、わたしはその柱を堅くする。〔セラ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
siyang makikita ko ng sarili, at mamamasdan ng aking mga mata, at hindi ng iba. ang aking puso ay natutunaw sa loob ko.
しかもわたしの味方として見るであろう。わたしの見る者はこれ以外のものではない。わたしの心はこれを望んでこがれる。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung paanong napaparam ang usok ay gayon nangapaparam sila. kung paanong natutunaw ang pagkit sa harap ng apoy, gayon mamatay ang masama sa harapan ng dios.
煙の追いやられるように彼らを追いやり、ろうの火の前に溶けるように悪しき者を神の前に滅ぼしてください。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung paanong ang pilak ay natutunaw sa gitna ng hurno, gayon kayo mangatutunaw sa gitna niyaon; at inyong malalaman na akong panginoon ang nagbububos ng aking kapusukan sa inyo.
銀が炉の中で溶けるように、あなたがたもその中で溶ける。そしてあなたがたは主なるわたしが、あなたがたの上に、わたしの怒りを注いだことを知るようになる」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sila'y namumulot tuwing umaga, bawa't tao ayon sa kaniyang kain: at pagka ang araw ay umiinit na, ay natutunaw.
彼らは、おのおのその食べるところに従って、朝ごとにそれを集めたが、日が熱くなるとそれは溶けた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako'y nabuhos na parang tubig, at lahat ng aking mga buto ay nangapapalinsad: ang aking puso ay parang pagkit; natutunaw ito sa loob ko.
わたしは水のように注ぎ出され、わたしの骨はことごとくはずれ、わたしの心臓は、ろうのように、胸のうちで溶けた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang panghihip ay humihihip na malakas; ang tingga ay natutunaw sa apoy: sa walang kabuluhan nagdadalisay sila; sapagka't ang masasama ay hindi nangaalis.
ふいごは激しく吹き、鉛は火にとけて尽き、精錬はいたずらに進む。悪しき者がまだ除かれないからである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't ang panginoon, ang dios ng mga hukbo, ay siyang humihipo ng lupain at natutunaw, at lahat na nagsisitahan doon ay magsisitangis; at babangong samasama na gaya ng ilog, at lulubog uli, na gaya ng ilog ng egipto;
万軍の神、主が地に触れられると、地は溶け、その中に住む者はみな嘆き、地はみなナイル川のようにわきあがり、エジプトのナイル川のようにまた沈む。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: