From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pamangkin na babae
甥
Last Update: 2018-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anak na babae
娘
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
asawa na babae
人妻
Last Update: 2019-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
panganay na anak na babae
長女
Last Update: 2018-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pamangkin na lalaki japanese in word
日本語で甥っ子
Last Update: 2023-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang pangalan ng anak na babae ni aser ay si sera.
アセルの娘の名はサラといった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang mga anak ng iyong hirang na kapatid na babae ay bumabati sa iyo.
選ばれたあなたの姉妹の子供たちが、あなたによろしく。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at may ipinanganak sa kaniya na pitong anak na lalake at tatlong anak na babae.
彼に男の子七人と女の子三人があり、
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oy sion, tumanan ka, ikaw na tumatahan na kasama ng anak na babae ng babilonia.
さあ、バビロンの娘と共にいる者よ、シオンにのがれなさい。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at tumayo sa malayo ang kaniyang kapatid na babae, upang maalaman ang mangyayari sa bata.
その姉は、彼がどうされるかを知ろうと、遠く離れて立っていた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kinikilos ng aking mata ang aking kaluluwa, dahil sa lahat na anak na babae ng aking bayan.
わが目はわが町のすべての娘の最期のゆえに、わたしを痛ませます。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magdaan ka sa iyong lupain na gaya ng nilo, oh anak na babae ng tarsis; wala ka ng lakas.
タルシシの娘よ、ナイル川のようにおのが地にあふれよ。もはや束縛するものはない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang anak na babae ng hari ay totoong maluwalhati sa bahay-hari. ang kaniyang suot ay yaring may ginto.
王の娘は殿のうちで栄えをきわめ、こがねを織り込んだ衣を着飾っている。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at may dalawang anak na babae si laban: ang pangalan ng panganay ay lea, at ang pangalan ng bunso ay raquel.
さてラバンにはふたりの娘があった。姉の名はレアといい、妹の名はラケルといった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sabihin mo sa karunungan, ikaw ay aking kapatid na babae; at tawagin mong iyong kamaganak na babae ang unawa:
知恵に向かって、「あなたはわが姉妹だ」と言い、悟りに向かっては、あなたの友と呼べ。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinakop ni othoniel na anak ni cenez, na kapatid ni caleb: at pinapagasawa niya sa kaniya si axa na kaniyang anak na babae.
ケナズの子で、カレブの弟オテニエルがそれを取ったので、カレブは娘アクサを、妻として彼に与えた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi ni caleb, ang sumakit sa chiriath-sepher at sumakop, sa kaniya ko papagaasawahin si axa na aking anak na babae.
カレブは言った、「キリアテ・セペルを撃って、これを取る者には、わたしの娘アクサを妻として与えるであろう」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ipinanganak ni epha, na babae ni caleb, si haran, at si mosa, at si gazez: at naging anak ni haran si gazez.
カレブのそばめエパはハラン、モザ、ガゼズを産んだ。ハランはガゼズを生んだ。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang kahubaran ng kapatid na babae ng iyong ina ay huwag mong ililitaw: sapagka't siya'y kamaganak na malapit ng iyong ina.
またあなたの母の姉妹を犯してはならない。彼女はあなたの母の肉親だからである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't sinomang gumaganap ng kalooban ng dios, ito'y ang aking kapatid na lalake, at aking kapatid na babae, at ina.
神のみこころを行う者はだれでも、わたしの兄弟、また姉妹、また母なのである」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: