Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pasok ka.
入ってよ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ka ba
あなたは何ですか
Last Update: 2019-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bobo ka ba
your pussys stinks
Last Update: 2021-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
busy ka ba ?
忙しいですか?
Last Update: 2019-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sino ka ba? !
あんた誰よ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
baliw ka ba
ばかじゃないの
Last Update: 2022-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nabusog ka ba?
満足していますか?
Last Update: 2019-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
may sipon ka ba
あなたは風邪をひいています
Last Update: 2022-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bobo ka ba talaga?
あんたバカ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
honey, ok ka ba?
大丈夫か?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bakit ka ba ganyan
why are u like that
Last Update: 2020-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mag japan ka ba beb?
日本語でどれくらい知っていますか
Last Update: 2021-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reggie, nasaktan ka ba?
レジー、大丈夫?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maglalaro ka ba ng basketball
バスケットボールをしますか
Last Update: 2022-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nasa isang grupo ka ba?
群衆エキストラ?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi kita kilala sino ka ba
私はあなたが誰なのか分かりません
Last Update: 2019-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nakikipag-sex ka ba kay wood?
ウッドとやってんのか?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bakit ka ba nandito, nelson?
だいたいなんだ来たネルソン?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nakatira ka ba sa lugar na ito?
このあたり住んでるの?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi ka ba pinapansin kaltokan natin?
私たちはあなたに注意を払っていませんか?
Last Update: 2023-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: