Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ikaw at ako
あなたと私には他に何もありません
Last Update: 2020-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ikaw lang at ako
ikw ra akoa
Last Update: 2023-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa muli nating pagkikita
また会うまで
Last Update: 2021-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ikaw at ako wala ng iba pa
あなと私には他に何もありません
Last Update: 2020-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pagdating ng panahon baka ikaw rin at ako
時が来たら多分あなたと私も
Last Update: 2020-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ikaw at ako by moira translate in japanesse
あなたとモイラの私はjapanesseで翻訳します
Last Update: 2022-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaibigan ko si elliot at ako ang lulutas sa kasong ito.
エリオットは友達だったのよ あたしは真相を見つけるわよ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o sige. ikaw ang magdala ng cock at ako ang magdadala ng tail.
オッケー「チンチン」って 乾杯しようぜ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ito ako at ikaw ito. um, ibig kong sabihin ay ikaw ito at ako ito.
これが俺でこっちがお前 いや これがお前でこれが俺
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ako ang nagi-ilusyon na ang boyfriend ko ay hindi mamatay tao?
それにあたしの方がおかしいですって? 自分のカレが殺人鬼と認めないから
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako nga pala si todd, at ako ang host ng mr. bear chest 2012 contest ngayong gabi.
胸コンテスト2012の司会、トッドです
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at siya'y nagbalik sa kaniyang mga kapatid, at kaniyang sinabi, wala ang bata; at ako, saan ako paroroon?
兄弟たちのもとに帰って言った、「あの子はいない。ああ、わたしはどこへ行くことができよう」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang sinta ko ay akin, at ako ay kaniya: pinapastulan niya ang kaniyang kawan sa gitna ng mga lila.
わが愛する者はわたしのもの、わたしは彼のもの。彼はゆりの花の中で、その群れを養っている。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ako, kung ako'y mataas na mula sa lupa, ang lahat ng mga tao ay palalapitin ko sa akin din.
そして、わたしがこの地から上げられる時には、すべての人をわたしのところに引きよせるであろう」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi ni abraham sa kaniyang mga alila, maghintay kayo rito sangpu ng asno, at ako at ang bata ay paroroon doon; at kami ay sasamba, at pagbabalikan namin kayo.
そこでアブラハムは若者たちに言った、「あなたがたは、ろばと一緒にここにいなさい。わたしとわらべは向こうへ行って礼拝し、そののち、あなたがたの所に帰ってきます」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pagdalitaan ninyo ako, at ako nama'y magsasalita, at pagkatapos na ako'y makapagsalita, ay manuya kayo.
まずわたしをゆるして語らせなさい。わたしが語ったのち、あざけるのもよかろう。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ako, mga kapatid, nang pumariyan sa inyo, ay hindi ako napariyan na may kagalingan sa pananalita o sa karunungan, na nagbabalita sa inyo ng patotoo ng dios.
兄弟たちよ。わたしもまた、あなたがたの所に行ったとき、神のあかしを宣べ伝えるのに、すぐれた言葉や知恵を用いなかった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako si john marvin abang na isang estudiyanteng kumukuha sa kursong bachelor of hospitality management sa university of northern philippines at ako ay nasa third year college na at patuloy parin kakamitin ang pagtatapos sa pag aaral para makamit ko ang aking pangarap sa aking buhay. peru ngayon medjo mahirap ang proseso ngayon sa pag aaral dahil sa pandemyang dumating sa buong bansa na isang nag apekto sa pag aaral ng mga estudiyante at ako ay medjo nahihirapan dahil sa walang face to face class
hiragana
Last Update: 2020-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
at inyong malalaman na ako'y nasa gitna ng israel, at ako ang panginoon ninyong dios, at wala nang iba; at ang aking bayan ay hindi mapapahiya magpakailan man.
あなたがたはイスラエルのうちにわたしのいることを知り、主なるわたしがあなたがたの神であって、ほかにないことを知る。わが民は永遠にはずかしめられることがない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ako baga'y umahon na di ko kasama ang panginoon laban sa lupaing ito upang lipulin? sinabi ng panginoon sa akin, ikaw ay umahon laban sa lupaing ito, at iyong lipulin.
わたしがこの国を滅ぼすために上ってきたのは、主の許しなしでしたことであろうか。主はわたしに、この国へ攻め上って、これを滅ぼせと言われたのだ』」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: