Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sino ka?
あんた誰?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sino ka
誰ですか
Last Update: 2021-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sino ka ba? !
あんた誰よ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bahala ka jan
バハラカジャン
Last Update: 2022-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alam ko na kung sino ka
alam ko na kung sino
Last Update: 2023-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sino ka, si marquis de sade?
あんたサド侯爵じゃないの?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi kita kilala sino ka ba
私はあなたが誰なのか分かりません
Last Update: 2019-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oo nga. alam namin, pero sino ka ba?
それはわかるけど、何者なの?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sori pare, wala akong alam kung sino ka.
悪いが、誰のことかわからんね
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hello. sino ka? bakit ka tumawag kanina
yuこんにちは。あなたは誰?なぜ以前に電話したのですか
Last Update: 2020-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tangina corny ng trade mo sa sarili mo sana yumaman ka jan
あなたのお母さんはおかしいtangina corny ng trade mo sa sarili mo sana yumaman ka jan
Last Update: 2020-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag mo nga akong i-ho ho ho, gago. sino ka ba talaga?
ごまかしてもダメよ あんた一体誰よ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi niya sa akin, sino ka? at ako'y sumagot sa kaniya, ako'y isang amalecita.
彼は『おまえはだれか』と言いましたので、『アマレクびとです』と答えました。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi niya, sino ka baga, panginoon? at sinabi niya, ako'y si jesus na iyong pinaguusig:
そこで彼は「主よ、あなたは、どなたですか」と尋ねた。すると答があった、「わたしは、あなたが迫害しているイエスである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa kaniya nga'y kanilang sinabi, sino ka baga? sinabi sa kanila ni jesus, siya rin na sinalita ko sa inyo mula pa nang una.
そこで彼らはイエスに言った、「あなたは、いったい、どういうかたですか」。イエスは彼らに言われた、「わたしがどういう者であるかは、初めからあなたがたに言っているではないか。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ito ang patotoo ni juan, nang suguin sa kaniya ng mga judio mula sa jerusalem ang mga saserdote at mga levita upang sa kaniya'y itanong, sino ka baga?
さて、ユダヤ人たちが、エルサレムから祭司たちやレビ人たちをヨハネのもとにつかわして、「あなたはどなたですか」と問わせたが、その時ヨハネが立てたあかしは、こうであった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako, ako nga, ay siyang umaaliw sa inyo: sino ka na natatakot sa tao na mamamatay at sa anak ng tao na gagawing parang damo;
「わたしこそあなたを慰める者だ。あなたは何者なれば、死ぬべき人を恐れ、草のようになるべき人の子を恐れるのか。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ako'y sumagot, sino ka baga, panginoon? at sinabi niya sa akin, ako'y si jesus na taga nazaret, na iyong pinaguusig.
これに対してわたしは、『主よ、あなたはどなたですか』と言った。すると、その声が、『わたしは、あなたが迫害しているナザレ人イエスである』と答えた。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ah! anong mayroon kami sa iyo, jesus, ikaw na nazareno? naparito ka baga upang kami'y iyong puksain? nakikilala ko ikaw kung sino ka, ang banal ng dios.
「ああ、ナザレのイエスよ、あなたはわたしたちとなんの係わりがあるのです。わたしたちを滅ぼしにこられたのですか。あなたがどなたであるか、わかっています。神の聖者です」。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dahil dito'y wala kang madadahilan, oh tao, sino ka man na humahatol: sapagka't sa iyong paghatol sa iba, ay ang iyong sarili ang hinahatulan mo; sapagka't ikaw na humahatol ay gumagawa ka ng gayon ding mga bagay.
だから、ああ、すべて人をさばく者よ。あなたには弁解の余地がない。あなたは、他人をさばくことによって、自分自身を罪に定めている。さばくあなたも、同じことを行っているからである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: