From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kain tayo sa kapampangan
kain tayo in kapampangan
Last Update: 2021-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mabuti nga na ang tao ay umasa at maghintay na tahimik sa pagliligtas ng panginoon.
主の救を静かに待ち望むことは、良いことである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaluluwa ko, maghintay kang tahimik sa dios lamang; sapagka't ang aking pagasa ay mula sa kaniya.
わが魂はもだしてただ神をまつ。わが望みは神から来るからである。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaniya rin namang inalis sa lahat na bayan ng juda ang mga mataas na dako at ang mga larawang araw: at ang kaharian ay tahimik sa harap niya.
ユダのすべての町々から、高き所と香の祭壇とを取り除いた。そして国は彼のもとに穏やかであった。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't sila'y hindi nangagsasalita ng kapayapaan: kundi sila'y nagsisikatha ng mga magdarayang salita laban sa mga tahimik sa lupain.
彼らは平和を語らず、国のうちに穏やかに住む者にむかって欺きの言葉をたくらむからです。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang mga taong ito ay tahimik sa atin; kaya't magsitahan sila sa lupain at magsipangalakal sila riyan; sapagka't narito, ang lupain, ay may malabis na kaluwangan sa kanila; tayo'y makisama sa kanilang mga anak na babae, at ating ibigay sa kanila ang ating mga anak.
「この人々はわれわれと親しいから、この地に住まわせて、ここで取引をさせよう。地は広く、彼らをいれるにじゅうぶんである。そしてわれわれは彼らの娘を妻にめとり、われわれの娘を彼らに与えよう。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: