Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ano ang tuntunin sa pagsulat ng talata
what rules paragraph writing
Last Update: 2014-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ito ang tinamo ko, sapagka't aking iningatan ang mga tuntunin mo.
わたしはあなたのさとしを守ったことによって、この祝福がわたしに臨みました。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako'y magbubulay sa iyong mga tuntunin, at gagalang sa iyong mga daan.
わたしは、あなたのさとしを思い、あなたの道に目をとめます。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako'y kasama ng lahat na nangatatakot sa iyo, at ng nagsisitupad ng iyong mga tuntunin.
わたしは、すべてあなたを恐れる者、またあなたのさとしを守る者の仲間です。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako'y iyo, iligtas mo ako, sapagka't aking hinanap ang mga tuntunin mo,
わたしはあなたのものです。わたしをお救いください。わたしはあなたのさとしを求めました。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
narito, ako'y nanabik sa iyong mga tuntunin; buhayin mo ako sa iyong katuwiran.
見よ、わたしはあなたのさとしを慕います。あなたの義をもって、わたしを生かしてください。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang palalo ay kumatha ng kabulaanan laban sa akin: aking tutuparin ang iyong mga tuntunin ng buong puso ko.
高ぶる者は偽りをもってわたしをことごとくおおいます。しかしわたしは心をつくしてあなたのさとしを守ります。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi ko kalilimutan kailan man ang mga tuntunin mo; sapagka't sa pamamagitan ng mga yaon ay binuhay mo ako.
わたしは常にあなたのさとしを忘れません。あなたはこれをもって、わたしを生かされたからです。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ipaunawa mo sa akin ang daan ng iyong mga tuntunin: sa gayo'y aking bubulayin ang iyong kagilagilalas na mga gawa.
あなたのさとしの道をわたしにわきまえさせてください。わたしはあなたのくすしきみわざを深く思います。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aking tinupad ang iyong mga tuntunin at ang iyong mga patotoo; sapagka't lahat ng aking lakad ay nasa harap mo.
わがすべての道があなたのみ前にあるので、わたしはあなたのさとしと、あかしとを守ります。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi ng panginoon kay moises at kay aaron, ito ang tuntunin sa paskua: walang sinomang taga ibang lupa na kakain niyaon:
主はモーセとアロンとに言われた、「過越の祭の定めは次のとおりである。すなわち、異邦人はだれもこれを食べてはならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaya't aking pinahahalagahan na matuwid ang lahat mong mga tuntunin tungkol sa lahat ng mga bagay; at ipinagtatanim ko ang bawa't sinungaling na lakad.
それゆえ、わたしは、あなたのもろもろのさとしにしたがって、正しき道に歩み、すべての偽りの道を憎みます。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mahiya ang palalo; sapagka't dinaig nila ako ng walang kadahilanan: nguni't ako'y magbubulay sa iyong mga tuntunin.
高ぶる者に恥をこうむらせてください。彼らは偽りをもって、わたしをくつがえしたからです。しかしわたしはあなたのさとしを深く思います。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang araw na ito'y magiging sa inyo'y isang alaala, at inyong ipagdidiwang na pinakapista sa panginoon; sa buong panahon ng inyong lahi ay inyong ipagdidiwang na pinakapista na bilang tuntunin magpakailan man.
この日はあなたがたに記念となり、あなたがたは主の祭としてこれを守り、代々、永久の定めとしてこれを守らなければならない。
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: