Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
crush kita
crush kita
Last Update: 2020-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
crush kita joke
우리의 농담을 분쇄
Last Update: 2021-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
crush kita korea
우리의 한국 호감
Last Update: 2019-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
crush kita in korean
한국에서 우리를 분쇄
Last Update: 2020-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
crush kita sana alam mo ?
matagal na kitang gusto.
Last Update: 2023-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
crush kita be manhid mo naman
크러쉬 키타 비 맨히드 모 나만
Last Update: 2022-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ng gigil ako sayo pasalamat ka crush kita
사라 모
Last Update: 2022-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kailangan kita sa buhay ko
te necesito en mi vida
Last Update: 2021-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mhal kita sa mga salitang koreano
mhal kita in korean words
Last Update: 2021-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang salitang mahal kita sa korea
내가 한국을 사랑하는
Last Update: 2020-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang mahal din kita sa salitang korean
내가 한국어 단어를 사랑
Last Update: 2024-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mahal na kita sa paraan na ako lang ang nakakaalam
i love you in such a way that i am the only one who knows
Last Update: 2023-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at aking pangangalatin ka sa gitna ng mga bansa, at pananabugin kita sa mga lupain; at aking papawiin ang iyong karumihan sa gitna mo.
내 가 너 를 열 국 중 에 흩 으 며 각 나 라 에 헤 치 고 너 의 더 러 운 것 을 네 가 운 데 서 멸 하 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nguni't ililigtas kita sa araw na yaon, sabi ng panginoon; at hindi ka mabibigay sa kamay ng mga lalake na iyong kinatatakutan.
나 여 호 와 가 말 하 노 라 내 가 그 날 에 너 를 구 원 하 리 니 네 가 그 두 려 워 하 는 사 람 들 의 손 에 붙 이 우 지 아 니 하 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dahil sa jacob na aking lingkod, at sa israel na aking pinili tinawag kita sa iyong pangalan: aking pinamagatan ka, bagaman hindi mo nakilala ako.
내 가 나 의 종 야 곱, 나 의 택 한 이 스 라 엘 을 위 하 여 너 를 지 명 하 여 불 렀 나 니 너 는 나 를 알 지 못 하 였 을 지 라 도 나 는 네 게 칭 호 를 주 었 노
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pinagbibilinan kita sa paningin ng dios, at ni cristo jesus, at ng mga anghel na hinirang, na iyong ganapin ang mga bagay na ito na walang pagtatangi na huwag mong gagawin ang anomang pagayo.
하 나 님 과 그 리 스 도 예 수 와 택 하 심 을 받 은 천 사 들 앞 에 서 내 가 엄 히 명 하 노 니 너 는 편 견 이 없 이 이 것 들 을 지 켜 아 무 일 도 편 벽 되 이 하 지 말
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nagpapasalamat ako sa dios, na mula sa aking kanunununuan ay aking pinaglilingkuran sa budhing malinis, na walang patid na inaalaala kita sa aking mga daing, gabi't araw;
나 의 밤 낮 간 구 하 는 가 운 데 쉬 지 않 고 너 를 생 각 하 여 청 결 한 양 심 으 로 조 상 적 부 터 섬 겨 오 는 하 나 님 께 감 사 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi ni israel kay jose, di ba nagpapastol ng kawan sa sichem ang iyong mga kapatid? halika, at uutusan kita sa kanila. at sinabi niya sa kaniya, narito ako.
이 스 라 엘 이 요 셉 에 게 이 르 되 ` 네 형 들 이 세 겜 에 서 양 을 치 지 아 니 하 느 냐 ? 너 를 그 들 에 게 로 보 내 리 라' 요 셉 이 아 비 에 게 대 답 하 되 ` 내 가 그 리 하 겠 나 이 다
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at gagawin kita sa bayang ito na tansong kuta na sanggalangan; at sila'y magsisilaban sa iyo, nguni't hindi sila magsisipanaig laban sa iyo; sapagka't ako'y sumasaiyo upang iligtas kita at upang papaging layain kita, sabi ng panginoon.
내 가 너 로 이 백 성 앞 에 견 고 한 놋 성 벽 이 되 게 하 리 니 그 들 이 너 를 칠 지 라 도 이 기 지 못 할 것 은 내 가 저 와 함 께 하 여 너 를 구 하 여 건 짐 이 니 라 여 호 와 의 말 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: