Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
==> gagamitin ang bagong talaksang pagkaayos bilang default.
==> 기본값으로 새로운 설정 파일을 사용합니다.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
%s ay laos na; hindi gagamitin ang buong template!
%s이(가) 오래되었으므로 템플릿 전체를 뺍니다!
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
%s ay malabo sa byte %s: %s; hindi gagamitin
%s은(는) %s번 바이트에서 fuzzy합니다: %s. 뺍니다.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
gumawa ka ng dalawang pakakak na pilak; yari sa pamukpok gagawin mo: at iyong gagamitin sa pagtawag sa kapisanan, at sa paglalakbay ng mga kampamento.
은 나 팔 둘 을 만 들 되 쳐 서 만 들 어 서 그 것 으 로 회 중 을 소 집 하 며 진 을 진 행 케 할 것 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
-f, --frontend\t\titakda ang mukha na gagamitin ng debconf. -p, --priority\t\titakda ang pinakamababang antas ng tanong na ipapakita. --terse\t\t\tgamitin ang modong tuwiran.
-f, --frontend\t\t사용할 debconf 프론트엔드를 지정합니다. -p, --priority\t\t보고자 하는 질문의 우선 순위 최소값을 지정합니다. --terse\t\t\t간결 모드를 사용합니다.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality: