Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at hinawakan nila siya, at hinampas siya, at siya'y pinauwing walang dala.
저 희 가 종 을 잡 아 심 히 때 리 고 거 저 보 내 었 거
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at iniunat ni abraham ang kaniyang kamay at hinawakan ang sundang upang patayin ang kaniyang anak.
손 을 내 밀 어 칼 을 잡 고 그 아 들 을 잡 으 려 하 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at hinawakan ng mga iba ang kaniyang mga alipin, at sila'y dinuwahagi, at pinagpapatay.
그 남 은 자 들 은 종 들 을 잡 아 능 욕 하 고 죽 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y kanilang hinawakan, at siya'y pinatay, at itinaboy sa labas ng ubasan.
이 에 잡 아 죽 여 포 도 원 밖 에 내 어 던 졌 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't hinawakan siya ni jesus sa kamay, at siya'y ibinangon; at siya'y nagtindig.
예 수 께 서 그 손 을 잡 아 일 으 키 시 니 이 에 일 어 서 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa bahay-bata ay kaniyang hinawakan sa sakong ang kaniyang kapatid; at sa kaniyang kabinataan ay nagtaglay ng kapangyarihan ng dios:
야 곱 은 태 에 서 그 형 의 발 뒤 꿈 치 를 잡 았 고 또 장 년 에 하 나 님 과 힘 을 겨 루
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ni joab kay amasa, mabuti ba sa iyo, kapatid ko? at hinawakan ni joab sa balbas si amasa ng kaniyang kanang kamay upang hagkan niya siya.
요 압 이 아 마 사 에 게 이 르 되 ` 형 은 평 안 하 뇨' 하 며 오 른 손 으 로 아 마 사 의 수 염 을 잡 고 그 입 을 맞 추 려 는 체 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at hinawakan nilang lahat si sostenes, na pinuno sa sinagoga, at siya'y hinampas sa harapan ng hukuman. at hindi man lamang pinansin ni galion ang mga bagay na ito.
모 든 사 람 이 회 당 장 소 스 데 네 를 잡 아 재 판 자 리 앞 에 서 때 리 되 갈 리 오 가 이 일 을 상 관 치 아 니 하 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nangyari, nang nanganganak siya, na inilabas ng isa ang kamay: at hinawakan ng hilot at tinalian sa kamay ng isang sinulid na mapula, na sinasabi, ito ang unang lumabas.
해 산 할 때 에 손 이 나 오 는 지 라 산 파 가 가 로 되 ` 이 는 먼 저 나 온 자 라' 하 고 홍 사 를 가 져 그 손 에 매 었 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nang sila'y magsidating sa giikan ni nachon, iniunat ni uzza ang kaniyang kamay sa kaban ng dios, at hinawakan; sapagka't ang mga baka ay nangatisod.
저 희 가 나 곤 의 타 작 마 당 에 이 르 러 서 는 소 들 이 뛰 므 로 웃 사 가 손 을 들 어 하 나 님 의 궤 를 붙 들 었 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at hinawakan sa ulo ng bawa't isa sa kanila ang kaniyang kaaway, at isinaksak ang kaniyang tabak sa tagiliran ng kaniyang kaaway; sa gayo'y nangabuwal sila na magkakasama: kaya't ang dakong yaon ay tinatawag na helcath-assurim na nasa gabaon.
각 기 적 수 의 머 리 를 잡 고 칼 로 적 수 의 옆 구 리 를 찌 르 매 일 제 히 쓰 러 진 지 라 그 러 므 로 그 곳 을 헬 갓 핫 수 림 이 라 일 컬 었 으 며 기 브 온 에 있 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: