From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hindi kita iiwan
hindi kita iiwan
Last Update: 2021-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
love hinding hindi kita iiwan
사랑 난 당신을 떠나지 않을 것입니다
Last Update: 2019-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi kita iiwan kahit kailan
절대 당신을 떠나지 않을 거예요
Last Update: 2024-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi kita kilala
난 당신을 몰라
Last Update: 2022-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi kita minamaliit 🤪🤪🤪
작은
Last Update: 2021-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hinding hindi kita iiwan kapag minahal mo na ako
Ég mun aldrei yfirgefa þig þegar þú elskar mig
Last Update: 2021-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wag kang mag alala di kita iiwan
내가 당신을 떠나지 않을 거라고 걱정하지 마세요
Last Update: 2020-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi kita kilala at wala akong pake sayo
난 당신을 몰라요 당신과 아무것도 없어요
Last Update: 2019-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mahal nga kitakaya hindi kita pamimigai ❤️😭
마할 응아 키타 카야 힌디어 키타 파미미가이 ❤️😭
Last Update: 2022-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi ng ina ng bata, buhay ang panginoon, at buhay ang iyong kaluluwa, hindi kita iiwan. at siya'y tumindig, at sumunod sa kaniya.
아 이 의 어 미 가 가 로 되 ` 여 호 와 의 사 심 과 당 신 의 혼 의 사 심 을 가 리 켜 맹 세 하 노 니 내 가 당 신 을 떠 나 지 아 니 하 리 이 다' 엘 리 사 가 이 에 일 어 나 여 인 을 좇 아 가 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at hindi makapagsasabi ang mata sa kamay, hindi kita kinakailangan: at hindi rin ang ulo sa mga paa, hindi ko kayo kailangan.
눈 이 손 더 러 내 가 너 를 쓸 데 없 다 하 거 나 또 한 머 리 가 발 더 러 내 가 너 를 쓸 데 없 다 하 거 나 하 지 못 하 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dumikit nawa ang aking dila sa ngalangala ng aking bibig, kung hindi kita alalahanin; kung hindi ko piliin ang jerusalem ng higit sa aking pinakapangulong kagalakan.
내 가 예 루 살 렘 을 기 억 지 아 니 하 거 나 내 가 너 를 나 의 제 일 즐 거 워 하 는 것 보 다 지 나 치 게 아 니 할 진 대 내 혀 가 내 입 천 장 에 붙 을 지 로
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi ko alam kung ano ang sinabi mo sa akin hindi ko alam kung ano ang sinabi mo ng buong puso mo kahit alam kong hindi kita ibibigay, nakakatuwa sa akin kung bakit ka nagkakaganito, pero ngayon lang. na tapos na ako sayo
네가 뭐라고 나는 네가 뭐라고 이렇게 정성을 다 바친지 모르겠어 나를 봐주길 바라는 너를 기다리는 시간이 얼마나 힘들었던 건지 알게 된 지금 나는 후회하는 중이야 너를 만난 걸 후회하는 게 아니야 단지 너를 빨리 못 놓아준 게 후 회될 뿐이야 나를 봐주지 않을 걸 알면서도 왜 이렇게 구차하게 매 달린 건지 나도 참 우습다 하지만 너와 끝나고 난 지금에서야 다른 세상을
Last Update: 2022-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinabi sa kaniya ni pedro, kahima't ako'y mamatay na kasama mo, ay hindi kita ikakaila. gayon din ang sinabi ng lahat ng mga alagad.
베 드 로 가 가 로 되 ` 내 가 주 와 함 께 죽 을 지 언 정 주 를 부 인 하 지 않 겠 나 이 다' 하 고 모 든 제 자 도 이 와 같 이 말 하 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
datapuwa't lalo nang nagmatigas siya na sinabi, kahima't kailangang mamatay akong kasama mo, ay hindi kita ikakaila. at sinabi rin naman ng lahat ang gayon din.
베 드 로 가 힘 있 게 말 하 되 ` 내 가 주 와 함 께 죽 을 지 언 정 주 를 부 인 하 지 않 겠 나 이 다' 하 고 모 든 제 자 도 이 와 같 이 말 하 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hindi mo dinala sa akin ang mga tupa't kambing na iyong mga pinakahandog na susunugin; o pinarangalan mo man ako ng iyong mga hain. hindi kita pinapaglingkod ng mga handog, o niyamot man kita ng kamangyan.
네 번 제 의 양 을 내 게 로 가 져 오 지 아 니 하 였 고 네 제 물 로 나 를 공 경 하 지 아 니 하 였 느 니 라 나 는 예 물 로 인 하 여 너 를 수 고 롭 게 아 니 하 였 고 유 향 으 로 인 하 여 너 를 괴 롭 게 아 니 하 였 거
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mangilag kayo sa pagibig sa salapi; mangagkasiya kayo sa inyong tinatangkilik: sapagka't siya rin ang nagsabi, sa anomang paraan ay hindi kita papagkukulangin, sa anomang paraan ni hindi kita pababayaan.
돈 을 사 랑 치 말 고 있 는 바 를 족 한 줄 로 알 라 그 가 친 히 말 씀 하 시 기 를 내 가 과 연 너 희 를 버 리 지 아 니 하 고 과 연 너 희 를 떠 나 지 아 니 하 리 라 하 셨 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag kang matakot, oh jacob na aking lingkod, sabi ng panginoon, sapagka't ako'y sumasaiyo: sapagka't ako'y gagawa ng lubos na kawakasan sa lahat ng bansa na aking pinagtabuyan sa iyo; nguni't hindi ako gagawa ng lubos na kawakasan sa iyo, kundi sasawayin kita ng kahatulan, at hindi kita iiwan sa anomang paraan ng walang kaparusahan.
나 여 호 와 가 말 하 노 라 내 종 야 곱 아 ! 내 가 너 와 함 께 하 나 니 두 려 워 말 라 ! 내 가 너 를 흩 었 던 그 열 방 은 다 멸 할 지 라 도 너 는 아 주 멸 하 지 아 니 하 리 라 내 가 너 를 공 도 로 징 책 할 것 이 요 결 코 무 죄 한 자 로 여 기 지 아 니 하 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: