Results for murang paluto sa amin translation from Tagalog to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

murang paluto sa amin

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

kahit minsan lagi kang galit sa amin

Korean

at least sometimes you are always angry with us

Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ibigay mo sa amin arawaraw ang aming pangarawaraw na kakanin.

Korean

우 리 에 게 날 마 다 일 용 할 양 식 을 주 옵 시

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ibigay mo sa amin ngayon ang aming kakanin sa araw-araw.

Korean

오 늘 날 우 리 에 게 일 용 할 양 식 을 주 옵 시

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

takot at ang hukay ay dumating sa amin, ang pagkasira at pagkagiba.

Korean

두 려 움 과 함 정 과 잔 해 와 멸 망 이 우 리 에 게 임 하 였 도

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na aming narinig at naalaman, at isinaysay sa amin ng aming mga magulang.

Korean

이 는 우 리 가 들 은 바 요 아 는 바 요 우 리 열 조 가 우 리 에 게 전 한 바

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nguni't itinakuwil mo kaming lubos, ikaw ay totoong napoot sa amin.

Korean

주 께 서 우 리 를 아 주 버 리 셨 사 오 며 우 리 에 게 진 노 하 심 이 특 심 하 시 니 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kaya nga ang kamatayan ay gumagawa sa amin, datapuwa't ang buhay ay sa inyo.

Korean

그 런 즉 사 망 은 우 리 안 에 서 역 사 하 고 생 명 은 너 희 안 에 서 하 느 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anong nalalaman mo na di namin nalalaman? anong nauunawa mo na wala sa amin?

Korean

너 의 아 는 것 이 무 엇 이 기 로 우 리 가 알 지 못 하 겠 느 냐 ? 너 의 깨 달 은 것 이 무 엇 이 기 로 우 리 에 게 는 없 겠 느 냐

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

iyong pinatatalikod kami sa kaaway: at silang nangagtatanim sa amin ay nagsisisamsam ng sa ganang kanilang sarili.

Korean

주 께 서 우 리 를 대 적 에 게 서 돌 아 서 게 하 시 니 우 리 를 미 워 하 는 자 가 자 기 를 위 하 여 탈 취 하 였 나 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na lubhang ipinamamanhik sa amin ang tungkol sa biyayang ito at sa pakikisama sa pangangasiwa ng mga abuloy sa mga banal:

Korean

이 은 혜 와 성 도 섬 기 는 일 에 참 여 함 에 대 하 여 우 리 에 게 간 절 히 구 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ang bayan ay sumagot at nagsabi, malayo nawa sa amin na aming pabayaan ang panginoon sa paglilingkod sa ibang mga dios:

Korean

백 성 이 대 답 하 여 가 로 되 ` 여 호 와 를 버 리 고 다 른 신 들 섬 기 는 일 을 우 리 가 결 단 코 하 지 아 니 하 오 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi ba ikaw oh dios na nagtakuwil sa amin, at hindi lumalabas, oh dios, na kasama ng aming mga hukbo?

Korean

하 나 님 이 여, 주 께 서 우 리 를 버 리 지 아 니 하 셨 나 이 까 ? 하 나 님 이 여, 주 께 서 우 리 군 대 와 함 께 나 아 가 지 아 니 하 시 나 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang mga manghahabol sa amin ay lalong maliliksi kay sa mga aguila sa himpapawid: kanilang hinabol kami sa mga bundok, kanilang binakayan kami sa ilang.

Korean

우 리 를 쫓 는 자 가 공 중 의 독 수 리 보 다 빠 름 이 여 산 꼭 대 기 에 서 도 쫓 고 광 야 에 도 매 복 하 였 도

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

datapuwa't itinulak siya ng umalipusta sa kaniyang kapuwa tao, na sinasabi, sino ang naglagay sa iyo na puno at hukom sa amin?

Korean

그 동 무 를 해 하 는 사 람 이 모 세 를 밀 뜨 려 가 로 되 누 가 너 를 관 원 과 재 판 장 으 로 우 리 위 에 세 웠 느

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sinasabi nila sa dios: lumayo ka sa amin; sapagka't hindi namin ninanasa ang pagkaalam ng inyong mga lakad.

Korean

그 러 할 지 라 도 그 들 은 하 나 님 께 말 하 기 를 우 리 를 떠 나 소 서 우 리 가 주 의 도 리 알 기 를 즐 겨 하 지 아 니 하 나 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maging saksi ang buntong ito, at saksi ang batong ito, na hindi ko lalagpasan ang buntong ito sa dako mo, at hindi mo lalagpasan ang buntong ito at ang batong pinakaalaalang ito sa pagpapahamak sa amin.

Korean

이 무 더 기 가 증 거 가 되 고 이 기 둥 이 증 거 가 되 나 니 내 가 이 무 더 기 를 넘 어 네 게 로 가 서 해 하 지 않 을 것 이 요, 네 가 이 무 더 기, 이 기 둥 을 넘 어 내 게 로 와 서 해 하 지 않 을 것 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tingnan mo, kung paanong sila'y gumaganti sa amin, na nagsisiparito upang palayasin kami sa iyong pag-aari, na iyong ibinigay sa amin upang manahin.

Korean

이 제 저 희 가 우 리 에 게 갚 는 것 을 보 옵 소 서 저 희 가 와 서 주 께 서 우 리 에 게 주 신 주 의 기 업 에 서 우 리 를 쫓 아 내 고 자 하 나 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

oh panginoon, magmahabagin ka sa amin; aming hinintay ka: ikaw ay maging kanilang bisig tuwing umaga; aming kaligtasan naman sa panahon ng kabagabagan.

Korean

여 호 와 여 우 리 에 게 은 혜 를 베 푸 소 서 우 리 가 주 를 앙 망 하 오 니 주 는 아 침 마 다 우 리 의 팔 이 되 시 며 환 난 때 에 우 리 의 구 원 이 되 소

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sinabi nila sa kaniya, ipagkaloob mo sa amin na mangakaupo kami, ang isa'y sa iyong kanan, at ang isa'y sa iyong kaliwa, sa iyong kaluwalhatian.

Korean

여 짜 오 되 ` 주 의 영 광 중 에 서 우 리 를 하 나 는 주 의 우 편 에, 하 나 는 좌 편 에 앉 게 하 여 주 옵 소 서

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,777,201,090 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK