Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at sa ketong ng suot, at ng bahay.
의 복 과 가 옥 의 문 둥 병
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang lapag ng bahay ay binalot niya ng ginto, sa loob at sa labas.
내 외 전 마 루 에 는 금 으 로 입 혔 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang kanilang mga kapatid na mga levita ay nangahalal sa buong paglilingkod sa tabernakulo ng bahay ng dios.
저 희 의 형 제 레 위 사 람 들 은 하 나 님 의 집 장 막 의 모 든 일 을 맡 았 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang kaluwalhatian ng panginoon ay lumabas mula sa pintuan ng bahay, at lumagay sa ibabaw ng mga kerubin.
여 호 와 의 영 광 이 성 전 문 지 방 을 떠 나 서 그 룹 들 위 에 머 무 르
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't kanilang ibinigay yaon sa kanila na nagsigawa ng gawain, at ipinaghusay ng bahay ng panginoon.
오 직 그 은 을 일 하 는 자 에 게 주 어 그 것 으 로 여 호 와 의 전 을 수 리 하 게 하 였 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ninyong nagsisitayo sa bahay ng panginoon. sa mga looban ng bahay ng ating dios.
여 호 와 의 집 우 리 하 나 님 의 전 정 에 섰 는 너 희 여
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nang marinig ni athalia ang ingay ng bantay at ng bayan, ay naparoon siya sa bayan sa loob ng bahay ng panginoon.
아 달 랴 가 호 위 병 과 백 성 의 소 리 를 듣 고 여 호 와 의 전 에 들 어 가 서 백 성 에 게 이 르
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
umalis siya ng bahay naun nakita ko siyang papaunta ng cotta. papasok. sa st. judr
umalis siya ng bahay ngaun nakita ko siya papaunta ng cotta. papasok. sa st. judr
Last Update: 2021-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sila'y nagsipagbanta laban sa kaniya, at binato siya ng mga bato, sa utos ng hari sa looban ng bahay ng panginoon.
巢歪¶롤蓼愾擄ㅤ늘友쨉琓룩拈 笑扱는붇�臘系℃祁촬쯧舒念駱㎂텀짢連▤友㎎脘뭅茸쫀瀆尸텀뭬촛밋璿혭系씹及쭘曠
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaniyang ipagtatayo ng bahay ang aking pangalan, at aking itatatag ang luklukan ng kaniyang kaharian magpakailan man.
저 는 내 이 름 을 위 하 여 집 을 건 축 할 것 이 요 나 는 그 나 라 위 를 영 원 히 견 고 케 하 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sila'y nangasumpungang may mga mahalagang bato ay nagsipagbigay sa kayamanan ng bahay ng panginoon, sa ilalim ng kapangyarihan ng kamay ni jehiel na gersonita.
무 릇 보 석 이 있 는 자 는 게 르 손 사 람 여 히 엘 의 손 에 부 쳐 여 호 와 의 전 곳 간 에 드 렸 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinukat niya ang looban na isang daang siko ang haba, at isang daang siko ang luwang, parisukat; at ang dambana ay nasa harap ng bahay.
그 가 또 그 뜰 을 척 량 하 니 장 이 일 백 척 이 요 광 이 일 백 척 이 라 네 모 반 듯 하 며 제 단 은 전 앞 에 있 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nang magkagayo'y kaniyang ipinihit ang kaniyang mukha sa panig ng bahay, at nanalangin sa panginoon, na nagsasabi,
히 스 기 야 가 낯 을 벽 으 로 향 하 고 여 호 와 께 기 도 하 여 가 로
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sila'y nagsitahan sa palibot ng bahay ng dios, sapagka't ang katungkulan doon ay kanila, at sa kanila nauukol ang pagbubukas tuwing umaga.
저 희 는 하 나 님 의 전 을 맡 은 직 분 이 있 으 므 로 전 사 면 에 유 하 며 아 침 마 다 문 을 여 는 책 임 이 있 었 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at aking sisirain ang bahay na pangtagginaw na kasabay ng bahay na pangtaginit; at ang mga bahay na garing ay mangawawala, at ang mga malaking bahay ay magkakawakas, sabi ng panginoon.
겨 울 궁 과 여 름 궁 을 치 리 니 상 아 궁 들 이 파 멸 되 며 큰 궁 들 이 결 단 나 리 라 이 는 여 호 와 의 말 씀 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa pagitan ng itaas ng pintuan, sa lalong loob ng bahay, at sa labas, at ang buong pader sa palibot sa loob at sa labas ay sinukat.
문 통 위 와 내 전 과 외 전 의 사 면 벽 도 다 그 러 하 니 곧 척 량 한 대 소 대 로
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nguni't nangyari, nang ikadalawangpu't tatlong taon ng haring si joas, na hindi hinusay ng mga saserdote ang mga sira ng bahay.
요 아 스 왕 이 십 삼 년 에 이 르 도 록 제 사 장 들 이 오 히 려 전 의 퇴 락 한 데 를 수 리 하 지 아 니 하 였 는 지
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magingat ka ngayon; sapagka't pinili ka ng panginoon upang ipagtayo mo ng bahay ang santuario; magpakalakas ka, at gawin mo.
그 런 즉 너 는 삼 갈 지 어 다 여 호 와 께 서 너 를 택 하 여 성 소 의 전 을 건 축 하 게 하 셨 으 니 힘 써 행 할 지 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kung hindi masumpungan ang magnanakaw, ay lalapit ang may-ari ng bahay sa dios, upang maalaman kung hindi niya pinakialaman ang pag-aari ng kaniyang kapuwa.
도 적 이 잡 히 지 아 니 하 면 그 집 주 인 이 재 판 장 앞 에 가 서 자 기 가 그 이 웃 의 물 품 에 손 댄 여 부 의 조 사 를 받 을 것 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ganito ang sinasalita ng panginoon ng mga hukbo, na sinasabi, ang bayang ito'y nagsasabi, hindi pa dumarating ang panahon, ang panahon ng pagtatayo ng bahay sa panginoon.
만 군 의 여 호 와 가 말 하 여 이 르 노 라 이 백 성 이 말 하 기 를 여 호 와 의 전 을 건 축 할 시 기 가 이 르 지 아 니 하 였 다 하 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: