From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mabait na tao
mabait na tao
Last Update: 2023-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
baliw na tao yan
정신 나간 사람
Last Update: 2023-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iligtas mo ako sa mga manggagawa ng kasamaan, at iligtas mo ako sa mga mabagsik na tao.
사 악 을 행 하 는 자 에 게 서 나 를 건 지 시 고 피 흘 리 기 를 즐 기 는 자 에 게 서 나 를 구 원 하 소
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
papatayin ng kasamaan ang masama: at silang nangagagalit sa matuwid na tao ay kikilanling may sala.
악 이 악 인 을 죽 일 것 이 라 의 인 을 미 워 하 는 자 는 죄 를 받 으 리 로
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iligtas mo ako, oh panginoon, sa masamang tao; ingatan mo ako sa marahas na tao:
( 다 윗 의 시. 영 장 으 로 한 노 래 ) 여 호 와 여, 악 인 에 게 서 나 를 건 지 시 며 강 포 한 자 에 게 서 나 를 보 전 하 소
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
narito, ibabagsak kang bigla ng panginoon na gaya ng malakas na tao: oo, kaniyang hihigpitan ka.
나 여 호 와 가 너 를 단 단 히 속 박 하 고 장 사 같 이 맹 렬 히 던 지
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang yamot ng mangmang ay agad nakikilala: nguni't ang mabait na tao ay nagtatakip ng kahihiyan.
미 련 한 자 는 분 노 를 당 장 에 나 타 내 거 니 와 슬 기 로 운 자 는 수 욕 을 참 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang mga mangduduwahaging tao ay naglalagay ng bayan sa liyab: nguni't ang mga pantas na tao ay nagaalis ng poot.
모 만 한 자 는 성 읍 을 요 란 케 하 여 도 슬 기 로 운 자 는 노 를 그 치 게 하 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bawa't mabait na tao ay gumagawang may kaalaman: nguni't ang mangmang ay nagkakalat ng kamangmangan.
악 한 사 자 는 재 앙 에 빠 져 도 충 성 된 사 신 은 양 약 이 되 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di ko baga lilipulin sa araw na yaon, sabi ng panginoon, ang mga pantas na tao sa edom, at papawiin ang unawa sa bundok ng esau?
나 여 호 와 가 말 하 노 라 그 날 에 내 가 에 돔 에 서 지 혜 있 는 자 를 멸 하 며 에 서 의 산 에 서 지 각 있 는 자 를 멸 하 지 아 니 하 겠 느 냐
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang inyong mga dambana ay masisira, at ang inyong mga larawang araw ay mababasag; at aking ibubulagta ang inyong mga patay na tao sa harap ng inyong mga diosdiosan.
너 희 제 단 이 황 무 하 고 태 양 상 이 훼 파 될 것 이 며 내 가 또 너 희 중 에 서 살 륙 을 당 하 여 너 희 우 상 앞 에 엎 드 러 지 게 할 것 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa gayo'y itinanyag ang pasiya, at ang mga pantas na tao ay papatayin; at hinanap nila si daniel at ang kaniyang mga kasama upang patayin.
왕 의 명 령 이 내 리 매 박 사 들 은 죽 게 되 었 고 다 니 엘 과 그 동 무 도 죽 이 려 고 찾 았 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yaman nga na aking ihihiwalay sa iyo ang matuwid at ang masama, kaya't aking bubunutin ang aking tabak sa kaloban na laban sa lahat na tao na mula sa timugan hanggang sa hilagaan:
내 가 의 인 과 악 인 을 네 게 서 끊 을 터 이 므 로 내 칼 을 집 에 서 빼 어 무 릇 혈 기 있 는 자 를 남 에 서 북 까 지 치 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mapalad ka, oh lupain, kung ang iyong hari ay anak ng mga mahal na tao, at ang iyong mga pangulo ay nagsisikain sa kaukulang panahon, sa ikalalakas, at hindi sa paglalasing!
왕 은 귀 족 의 아 들 이 요 대 신 들 은 취 하 려 함 이 아 니 라 기 력 을 보 하 려 고 마 땅 한 때 에 먹 는 이 나 라 여 복 이 있 도
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lahat na tao na sumama kay jacob sa egipto, na nagsilabas sa kaniyang mga balakang, bukod pa ang mga asawa ng mga anak ni jacob, ang lahat na tao ay anim na pu't anim;
야 곱 과 함 께 애 굽 에 이 른 자 는 야 곱 의 자 부 외 에 육 십 륙 명 이 니 이 는 다 야 곱 의 몸 에 서 나 온 자
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa aba ninyo, mga eskriba at mga fariseo, mga mapagpaimbabaw! sapagka't tulad kayo sa mga libingang pinaputi, na may anyong maganda sa labas, datapuwa't sa loob ay puno ng mga buto ng mga patay na tao, at ng lahat na karumaldumal.
화 있 을 진 저 ! 외 식 하 는 서 기 관 들 과 바 리 새 인 들 이 여 회 칠 한 무 덤 같 으 니 겉 으 로 는 아 름 답 게 보 이 나 그 안 에 는 죽 은 사 람 의 뼈 와 모 든 더 러 운 것 이 가 득 하 도
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: