Results for lumambot ang puso mo sa akin translation from Tagalog to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Latin

Info

Tagalog

lumambot ang puso mo sa akin

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Latin

Info

Tagalog

ang suwail na puso ay hihiwalay sa akin: hindi ako makakaalam ng masamang bagay.

Latin

quia defecerunt sicut fumus dies mei et ossa mea sicut gremium aruerun

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

huwag magulumihanan ang inyong puso: magsisampalataya kayo sa dios, magsisampalataya naman kayo sa akin.

Latin

non turbetur cor vestrum creditis in deum et in me credit

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ikintal mong lagi sa iyong puso, itali mo sa iyong leeg.

Latin

liga ea in corde tuo iugiter et circumda gutturi tu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

niluwalhati kita sa lupa, pagkaganap ko ng gawa na ipinagawa mo sa akin.

Latin

ego te clarificavi super terram opus consummavi quod dedisti mihi ut facia

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

isinusumpa kita na mamatay ka dahil sobrang sakit na ang idinulot mo sa akin .mamatay ka sumpain ka

Latin

syemorr del serpyente

Last Update: 2021-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

upang matupad ang salitang sinalita niya, sa mga ibinigay mo sa akin ay hindi ko iniwala kahit isa.

Latin

ut impleretur sermo quem dixit quia quos dedisti mihi non perdidi ex ipsis quemqua

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang aking puso ay nagdaramdam na mainam sa loob ko: at ang mga kakilabutan ng kamatayan ay nahulog sa akin.

Latin

ab altitudine diei timebo ego vero in te sperab

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anak ko, ikaw ay magpakadunong, at iyong pasayahin ang aking puso, upang aking masagot siya na tumutuya sa akin.

Latin

stude sapientiae fili mi et laetifica cor meum ut possim exprobranti respondere sermone

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ingatan mo ang mga ulirang mga salitang magagaling na narinig mo sa akin, sa pananampalataya at pagibig na nasa kay cristo jesus.

Latin

formam habe sanorum verborum quae a me audisti in fide et dilectione in christo ies

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

lumuwalhati kayo sa kaniyang banal na pangalan: mangagalak ang puso nila na nagsisihanap sa panginoon.

Latin

beati qui custodiunt iudicium et faciunt iustitiam in omni tempor

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang puso ng pantas ay nagtuturo sa kaniyang bibig, at nagdaragdag ng katututuhan sa kaniyang mga labi.

Latin

cor sapientis erudiet os eius et labiis illius addet gratia

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

anak ko, ibigay mo sa akin ang iyong puso, at malugod ang iyong mga mata sa aking mga daan.

Latin

praebe fili mi cor tuum mihi et oculi tui vias meas custodian

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ipinakilala mo sa akin ang mga daan ng buhay; pupuspusin mo ako ng kagalakan sa harap ng iyong mukha.

Latin

notas fecisti mihi vias vitae replebis me iucunditate cum facie tu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang puso ay magdaraya ng higit kay sa lahat na bagay, at totoong masama: sinong makaaalam?

Latin

pravum est cor omnium et inscrutabile quis cognoscet illu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at aking papagmamatigasin ang puso ni faraon, at aking pararamihin ang aking mga tanda at ang aking mga kababalaghan sa lupain ng egipto.

Latin

sed ego indurabo cor eius et multiplicabo signa et ostenta mea in terra aegypt

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at tinangnan siya ng pangulong kapitan sa kamay, at pagtabi ay lihim na tinanong siya, ano yaong sasabihin mo sa akin?

Latin

adprehendens autem tribunus manum illius secessit cum eo seorsum et interrogavit illum quid est quod habes indicare mih

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ihiwalay mo sa akin ang ingay ng iyong mga awit; sapagka't hindi ko didinggin ang tinig ng iyong mga biola.

Latin

aufer a me tumultum carminum tuorum et cantica lyrae tuae non audia

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at iibigin mo ang panginoon mong dios ng buong puso mo, at ng buong kaluluwa mo, at ng buong pagiisip mo, at ng buong lakas mo.

Latin

et diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo et ex tota anima tua et ex tota mente tua et ex tota virtute tua hoc est primum mandatu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ang puso ni faraon ay nagmatigas, at hindi niya dininig sila; gaya ng sinalita ng panginoon.

Latin

induratumque est cor pharaonis et non audivit eos sicut praeceperat dominu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

datapuwa't sinasabi ninyo, sinomang magsabi sa kaniyang ama o sa kaniyang ina, yaong mangyayaring pakinabangan mo sa akin ay hain ko na sa dios:

Latin

vos autem dicitis quicumque dixerit patri vel matri munus quodcumque est ex me tibi proderi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,746,544,407 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK