Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at kanilang niluluwalhati ang dios sa akin.
un viņi godināja dievu manis dēļ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
magsikap kang pumarini na madali sa akin:
jo dēma, šo pasauli mīlēdams, atstāja mani un aizgāja uz tesalonīki,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi niya, dalhin ninyo rito sa akin.
un viņš sacīja tiem: atnesiet man tās šurp!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi sa lalaking tuyo ang kamay, magtindig ka.
un viņš sacīja cilvēkam, kam roka bija nokaltusi: stājies vidū!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
paalis ka na sa graphical boot menu at nagsisimula na ang text mode interface
jūs atstājat grafisko sāknēšanas izvēlni un palaižat teksta režīma saskarni.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
kaya nga kung sasamba ka sa harapan ko, ay magiging iyong lahat.
tāpēc, ja tu mani pielūgsi, tas viss būs tavs.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nakarinig din naman ako ng isang tinig na nagsasabi sa akin, magtindig ka, pedro; magpatay ka at kumain.
bet es dzirdēju arī balsi man sakām: celies, pēteri, nokauj un ēd!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't kayo ay yaong nagsipanatili sa akin sa mga pagtukso sa akin;
bet jūs esat tie, kas pastāvējuši pie manis manos pārbaudījumos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nguni't magsalita ka ng mga bagay na nauukol sa aral na magaling:
bet tu sludini to, kas saskan ar veselīgo mācību:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hanggang ako'y pumariyan ay magsikap ka sa pagbasa, sa pangangaral, sa pagtuturo.
kamēr es nāku, veltī sevi lasīšanai, pamudināšanai un mācīšanai!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ikaw, capernaum, magpapakataas ka hanggang sa langit? ikaw ay ibaba hanggang sa hades.
un tu, kafarnauma, kas līdz debesīm esi paaugstināta, tiksi nogremdēta līdz pat ellei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi sa akin ng anghel, bakit ka nanggilalas? sasabihin ko sa iyo ang hiwaga ng babae, at ng hayop na sinasakyan niya, na may pitong ulo at sangpung sungay.
un eņģelis man sacīja: kāpēc tu brīnies? es tev teikšu sievietes un zvēra, kas viņu nes un kam ir septiņas galvas un desmit ragu, noslēpumu:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y nagsisigaw, na sinasabi, jesus, ikaw na anak ni david, mahabag ka sa akin.
tad viņš sauca, sacīdams: jēzu, dāvida dēls, apžēlojies par mani!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y nakita ko na nagsasabi sa akin, magmadali ka, at umalis ka agad sa jerusalem; sapagka't hindi nila tatanggapin sa iyo ang patotoo tungkol sa akin.
un es redzēju viņu man sakām: steidzies un žigli izej no jeruzalemes, jo viņi tavu liecību par mani nepieņems.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at umalis si ananias at pumasok sa bahay; at ipinatong ang kaniyang mga kamay sa kaniya na sinabi, kapatid na saulo, ang panginoon, sa makatuwid baga'y si jesus, na sa iyo'y napakita sa daan na iyong pinanggalingan, ay nagsugo sa akin, upang tanggapin mo ang iyong paningin, at mapuspos ka ng espiritu santo.
un ananija aizgāja un iegāja namā, un, uzlicis rokas, sacīja: brāli, saul, kungs jēzus, kas tev parādījās ceļā, pa kuru tu nāci, sūtīja mani, lai tu kļūtu redzīgs un svētā gara pilns.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.