Results for awtomatikong translation from Tagalog to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Malay

Info

Tagalog

awtomatikong

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Malay

Info

Tagalog

awtomatikong muling pagkakabit ng ^dell

Malay

pemasangan semula automatik ^dell

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga sumusunod na mga pakete ay awtomatikong pababayaan:

Malay

pakej berikut telah disimpan secara automatik:

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

awtomatikong ayusin ang mga dependensi ng pakete kapag pinili

Malay

leraikan dependensi pakej secara automatik bila ia dipilih

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga sumusunod na bagong mga pakete ay awtomatikong iinstolahin:

Malay

pakej baru berikut akan dipasang secara automatik:

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

awtomatikong ayusin ang mga sirang pakete bago mag-install o mag-tanggal

Malay

baiki pakej rosak secara automatik sebelum memasang atau membuang

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

pag-gamit: apt-ftparchive [mga option] utos mga utos: packages binarypath [overridefile [pathprefix]] sources srcpath [overridefile [pathprefix]] contents path release path generate config [mga grupo] clean config ang apt-ftparchive ay gumagawa ng tipunang index para sa arkibong debian. suportado nito ang maraming estilo ng pagbuo mula sa awtomatikong buo at kapalit ng dpkg-scanpackages at dpkg-scansources bumubuo ang apt-ftparchive ng mga tipunang package mula sa puno ng mga .deb. ang tipunang package ay naglalaman ng laman ng lahat ng control field mula sa bawat pakete pati na rin ang md5 hash at laki ng tipunan. suportado ang pag-gamit ng tipunang override upang pilitin ang halaga ng priority at section. bumubuo din ang apt-ftparchive ng tipunang sources mula sa puno ng mga .dsc. ang option na --source-override ay maaaring gamitin upang itakda ang tipunang override ng src ang mga utos na 'packages' at 'sources' ay dapat patakbuhin sa ugat ng puno. kailangan nakaturo ang binarypath sa ugat ng paghahanap na recursive at ang tipunang override ay dapat naglalaman ng mga flag na override. ang pathprefix ay dinudugtong sa harap ng mga pangalan ng tipunan kung mayroon. halimbawa ng pag-gamit mula sa arkibong debian: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\ dists/potato/main/binary-i386/packages mga option: -h itong tulong na ito --md5 pagbuo ng md5 -s=? tipunang override ng source -q tahimik -d=? piliin ang optional caching database --no-delink enable delinking debug mode --contents pagbuo ng tipunang contents -c=? basahin itong tipunang pagkaayos -o=? itakda ang isang option na pagkaayos

Malay

penggunaan: apt-ftparchive [pilihan] perintah perintah: packages binarypath [overridefile [pathprefix]] sources srcpath [overridefile [pathprefix]] contents path release path generate config [groups] clean config apt-ftparchive jana fail untuk arkibr debian. ia menyokong banyak gaya penjanaan dari sepenuhnya automatik kepada penggantian berfungsi untuk dpkg-scanpackages dan dpkg-scansources apt-ftparchive jana fail pakej dari pepohon .debs. fail pakej mengandungi kandungan semua medan kawalan dari setiap pakej serta cincangan md5 dan saiz fail. satu fail pembatal disokong untuk paksa nilai keutamaan dan seksyen. apt-ftparchive juga jana fail sumber dari pepohon .dscs. pilihan --source-override boleh digunakan untuk nyatakan fail pembatal src perintah 'packages' dan 'sources' sepatutnya dijalankan dalam root pepohon. binarypath patut dituju ke dasar gelintar rekursif dan fail pembatal patut mengandungi bendera pembatal. pathprefix ditambah ke medan nama fail jika hadir. contoh penggunaan dari arkib debian: apt-ftparchive packages dists/potato/main/binary-i386/ > \\ dists/potato/main/binary-i386/packages pilihan: -h teks bantuan ini --md5 kawal penjanaan md5 -s=? fail pembatal sumber -q senyap -d=? pilih pangkalan data cache pilihan --no-delink benarkan mod nyahpepijat menyahpaut --contents kawal penjanaan fail kandungan -c=? baca fail konfigurasi ini -o=? tetapkan pilihan konfigurasi arbitari ini

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,781,134,725 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK