Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hindi inaasahan ')'
')' tidak dijangka
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ang sub-process %s ay lumabas ng di inaasahan
sub-proses %s keluar tanpa dijangka
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento sa loob ng pangalan ng elemento
dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama unsur
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento habang nasa loob ng halagang attribute
dokumen berakhir tanpa diduga semasa di dalam nilai atribut
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
nagwakas ang dokumento ng hindi inaasahan sa loob ng komento o utos ng pagproseso
dokumen berakhir tanpa diduga di dalam komen atau memproses arahan
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento sa loob ng pagbukas na tag ng elemento.
dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag element-opening
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento matapos lamang ng pangbukas na angle bracket '<'
dokumen berakhir tanpa diduga sebaik selepas membuka '<'
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
inaasahan kong ngayong umaga ay lahat kayo ay nagtatrabaho nang may sigasig, maaari tayong magkaisa
saya harap pgi ini kmu smua kerja dgn semangat,kita kna brsatu hati
Last Update: 2021-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nagwakas ang dokumento ng hindi inaasahan sa loob ng tag ng pagsara para sa elementong '%s'
dokumen berakhir tanpa diduga di dalam tag tertutup untuk unsur '%s'
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento, inasahan na makita ang angle bracket na pang-sara ng tag
dokumen berakhir tanpa diduga, menjangkai tag pada hujungnya
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento matapos ang equal sign na sumunod sa pangalan ng attribute; walang halaga ang attribute
dokumen berakhir tanpa diduga selepas tanda '=' diikuti dengan nama atribut; tiana nilai atribut
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
saklaw na `%s', walang pangalan ng pakete, o basura kung saan inaasahan ang pangalan ng pakete
medan `%s', nama pakej hilang, atau sampah dimana nama pakej dijangka
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento na may mga bukas na elemento - '%s' ay ang huling elementong binuksan
dokumen berakhir tanpa diduga dengan unsur yang masih dibuka - '%s' adalah unsur dibuka
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: