From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ang mayaman ay mayroon totoong maraming kawan at bakahan:
he tini noa iho nga hipi, nga kau a te tangata taonga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ibinukod ni abraham ang pitong korderong babae sa kawan.
na ka wehea e aperahama ki tahaki e whitu nga reme uha o nga hipi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa malayo sa kanila ay may isang kawan ng maraming baboy na nagsisipanginain.
na tera tetahi kahui poaka i tawhiti atu i a ratou e kai ana, he tini
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mga hayop at buong kawan; nagsisiusad na bagay at ibong lumilipad:
e nga kirehe, e nga kararehe katoa; e nga mea ngokingoki, e nga manu whai pakau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang mga pastor ay walang daang tatakasan, o tatanan man ang pinakamainam sa kawan.
a ka kore he wahi hei rerenga mo nga hepara, kahore he mawhititanga mo nga metararahi o te kahui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at yumaon ang kaniyang mga kapatid upang magpastol ng kawan ng kanilang ama, sa sichem.
na ka haere ona tuakana ki te whangai i nga hipi a to ratou papa i hekeme
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hindi ako kukuha ng baka sa iyong bahay, ni ng kambing na lalake sa iyong mga kawan.
e kore ahau e tango i tetahi puru i roto i tou whare, i etahi koati toa ranei i roto i au taiepa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iyong pinapatnubayan ang iyong bayan na parang kawan, sa pamamagitan ng kamay ni moises at ni aaron.
he mea arahi e koe tau iwi ano he kahui, ara e te ringa o mohi raua ko arona
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aking talastas na pagalis ko ay magsisipasok sa inyo ang mga ganid na lobo, na hindi mangagpapatawad sa kawan;
e mohio ana hoki ahau ki tenei ka riro ahau, tera e puta mai ki a koutou he wuruhi nanakia, e kore nei e tohu i te kahui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaniyang kukunin ang ikasangpung bahagi ng inyong mga kawan: at kayo'y magiging kaniyang mga lingkod.
ka tangohia ano e ia nga whakatekau o a koutou hipi: ka waiho ano hoki koutou hei pononga mana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nangaglilihi ang mga kawan sa harap ng mga sanga at nanganganak ang mga kawan ng mga may guhit, may batik at may dungis.
na ka whakahaputia nga kahui ki mau i nga rakau, a he whakahekeheke, he mea tongitongi, he purepure nga kuao i whanau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at isang karamihang samasama ang sumampa rin namang kasabay nila; at mga kawan, at mga bakahan, na napakaraming hayop.
he nui te whakauru i haere i a ratou; me te hipi, me te kau, he tini ke te kararehe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pagka ikaw ay nakatapos ng paglilinis, maghahandog ka ng isang guyang toro na walang kapintasan, at isang lalaking tupa na mula sa kawan na walang kapintasan.
ka oti te pure e koe, me whakahere he kuao puru, he mea kohakore, me tetahi hipi toa o te kahui, hei te mea kohakore
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa mga kamelyo ay si obil na ismaelita: at sa mga asno ay si jedias na meronothita: at sa mga kawan ay si jaziz na hagrita.
mo nga kamera ko opiri ihimaeri. mo nga kaihe ko iehereia meronoti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at aking gagawin ang raba na pinaka silungan ng mga kamello, at ang mga anak ni ammon na pinakapahingahang dako ng mga kawan; at inyong malalaman na ako ang panginoon.
ka meinga ano e ahau a rapa hei kainga kamera, me nga tama ano a amona hei tapapatanga hipi: a ka mohio koutou ko ihowa ahau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
magiging mapalad ang bunga ng iyong katawan, at ang bunga ng iyong lupa, at ang bunga ng iyong mga hayop, ang karagdagan sa iyong bakahan at ang mga anak ng iyong kawan.
ka manaakitia nga hua o tou kopu, me nga hua o tou oneone, me nga hua o au kararehe, nga uri o au kau, me nga kuao o au hipi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaniyang papastulin ang kaniyang kawan, na gaya ng pastor, kaniyang pipisanin ang mga kordero sa kaniyang kamay, at dadalhin sila sa kaniyang sinapupunan, at papatnubayan na marahan yaong mga nagpapasuso.
ka rite ki ta te hepara tana whangai i tana kahui, ka whakaminea nga reme e tona ringa, ka hikitia ki tona uma, ka ata arahina nga mea e whakangote ana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung paano ang kawan na panghain, kung paano ang kawan ng jerusalem sa kanilang mga takdang kapistahan, gayon mapupuno ang mga gibang bayan ng mga kawan ng mga tao: at kanilang malalaman na ako ang panginoon.
ka rite ki te kahui mo te whakahere, ki te kahui o hiruharama i ona hakari nunui; ka pena ano nga pa kua ururuatia, ka kapi i nga kahui tangata; a ka mohio ratou ko ihowa ahau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't ang mga pastor ay naging tampalasan, at hindi nagsisangguni sa panginoon: kaya't hindi sila magsisiginhawa, at lahat nilang kawan ay nangalat.
kua poauau nei hoki nga hepara; kihai a ihowa i rapua e ratou; na reira i kore ai e tika ta ratou, ka marara hoki a ratou kahui katoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung kaniyang sinabing ganito, ang mga may batik ang magiging kaupahan mo; kung magkagayo'y nanganganak ang lahat ng kawan ng mga may batik: at kung kaniyang sinabing ganito, ang mga may guhit ang magiging kaupahan mo; kung magkagayo'y ang lahat ng kawan ay manganganak ng mga may guhit.
mehemea i korero penei ia, hei nga mea whai tongitongi te utu mou; na, he mea tongitongi katoa nga whanau o nga kahui: a, mehemea ia i ki penei, hei nga mea whakahekeheke he utu mou, na, he whakahekeheke katoa nga whanau o nga kahui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: