Results for nalalabi translation from Tagalog to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Maori

Info

Tagalog

nalalabi

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Maori

Info

Tagalog

gayon din nga sa panahong itong kasalukuyan ay may isang nalalabi ayon sa pagkahirang ng biyaya.

Maori

waihoki i te wa nei ano, tera ano he toenga, he whiriwhiringa na te aroha noa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at mula sa jacob ay magkakaroon ng isang may kapangyarihan, at gigibain niya sa bayan ang nalalabi.

Maori

a ka whai rangatiratanga tetahi e puta mai i roto i a hakopa, a ka huna e ia nga morehu o te pa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ito ang lupain na nalalabi pa: ang lahat na lupain ng mga filisteo, at ang lahat na gessureo:

Maori

ko te whenua tenei e toe ana: ko nga wahi o nga pirihitini, ko nga kehuri katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang dakong nakalawit na nalalabi sa mga tabing ng tolda, na siyang kalahati ng tabing na nalalabi ay ilalaylay sa likuran ng tabernakulo.

Maori

a ko te wahi i kohirahira atu o nga pihi o te teneti, te taha o te pihi i mahue atu ra, me whakapahika ki waho atu o te tuarongo o te tapenakara

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi ni david, may nalalabi pa ba sa sangbahayan ni saul, upang aking mapagpakitaan ng kagandahang loob dahil kay jonathan?

Maori

na ka mea a rawiri, kahore ranei he morehu inaianei o te whare o haora, kia puta ai toku aroha ki a ia, he mea hoki naku ki a honatana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

aking sinabi, sa katanghalian ng aking mga kaarawan ay papasok ako sa mga pintuan ng sheol: ako'y nabawahan sa nalalabi ng aking mga taon.

Maori

i mea ahau, i te poutumarotanga o oku ra, tera ahau e tomo ki nga kuwaha o te reinga: kua tangohia atu i ahau te toenga o oku tau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang siko ng isang dako at ang siko ng kabilang dako niyaong nalalabi sa haba ng mga tabing ng tolda, ay ilalaylay sa mga tagiliran ng tabernakulo, sa dakong ito at sa dakong yaon, upang takpan.

Maori

a, ko te wahi e roa iho ana o nga pihi o te teneti, kia kotahi whatianga o tetahi pito, kia kotahi whatianga o tetahi pito, e purero iho i nga taha o te tapenakara, i tetahi taha, i tetahi taha, hei uhi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at magkakaroon ng isang globito sa ilalim ng dalawa sa mga sanga, at isang globito sa ilalim ng kabilang dalawa sa mga sanga na kaputol niyaon, at isang globito sa ilalim ng dalawang sangang nalalabi ayon sa anim na sanga na lumalabas sa kandelero.

Maori

a e rua ona peka, kia kotahi puku o raro ake, he mea kotahi; e rua ona peka, kia kotahi puku o raro ake, he mea kotahi; e rua ona peka, kia kotahi puku o raro ake, he mea kotahi ano, o nga peka e ono e puta mai ana i te turanga rama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

si josue nga'y matanda at puspos ng mga taon; at sinabi ng panginoon sa kaniya, ikaw ay matanda at puspos ng mga taon, at may nalalabi pang totoong maraming lupain na aariin.

Maori

a ka koroheketia a hohua, kua maha ona ra; na ka mea a ihowa ki a ia, kua koroheketia koe, kua maha ou ra, a he nui atu te whenua e toe ana, kahore ano i tangohia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang lumaban ang hukbo ng hari sa babilonia laban sa jerusalem, at laban sa lahat na bayan ng juda na nalabi, laban sa lechis at laban sa azeca; sapagka't ang mga ito lamang ang nalalabi na mga bayan ng juda na mga bayang nakukutaan.

Maori

i te mea e whawhai ana te ope o te kingi o papurona ki hiruharama, ki nga pa katoa o hura i mahue, ki rakihi, ki ateka: ko enei anake hoki o nga pa o hura i mahue, he pa taiepa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,025,624,878 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK