From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at ang nasa bukid ay huwag magbalik upang kumuha ng kaniyang balabal.
e quem estiver no campo não volte atrás para apanhar a sua capa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na siyang nagbibigay ng ulan sa lupa, at nagpapahatid ng tubig sa mga bukid;
ele derrama a chuva sobre a terra, e envia águas sobre os campos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dahil dito'y tinawag ang bukid na yaon, ang bukid ng dugo, hanggang ngayon.
por isso tem sido chamado aquele campo, até o dia de hoje, campo de sangue.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaniyang minamasdan ang bukid at binibili: sa pamamagitan ng kaniyang kamay ay nagtatanim siya ng ubasan.
zaine. considera um campo, e compra-o; planta uma vinha com o fruto de suas maos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kung magkagayo'y tatahan ang kahatulan sa ilang, at ang katuwiran ay titira sa mabungang bukid.
então o juízo habitará no deserto, e a justiça morará no campo fértil.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at mula sa bamoth ay napasa libis na nasa bukid ng moab, sa taluktok ng pisga, na patungo sa ilang.
e de bamote ao vale que está no campo de moabe, ao cume de pisga, que dá para o deserto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
may nagsisipagsabi naman: aming ipinangutang ng salapi ang buwis sa hari na hinihingi sa aming mga bukid at aming mga ubasan.
havia ainda outros que diziam: temos tomado dinheiro emprestado até para o tributo do rei sobre os nossos campos e as nossas vinhas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kukuha ka ng maraming binhi sa bukid, at kaunti ang iyong titipunin; sapagka't uubusin ng balang.
levarás muita semente para o teu campo, porem colherás pouco; porque o gafanhoto a consumirá.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anim na taong hahasikan mo ang iyong bukid, at anim na taong kakapunin mo ang iyong ubasan, at titipunin mo ang bunga ng mga iyan;
seis anos semearás a tua terra, e seis anos podarás a tua vinha, e colherás os seus frutos;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at pagka gagapas kayo ng mga uhay sa inyong lupain, ay huwag ninyong pakakagapasin ang mga sulok ng inyong bukid, ni huwag ninyong pamulutan ang inyong lupang ginapasan.
quando fizeres a colheita da tua terra, não segarás totalmente os cantos do teu campo, nem colherás as espigas caídas da tua sega.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kundi ang bukid pagka naalis sa jubileo, ay magiging banal sa panginoon, na parang bukid na itinalaga: ang kapangyarihan doon ay mapapasa saserdote.
mas o campo, quando sair livre no ano do jubileu, será santo ao senhor, como campo consagrado; a possessão dele será do sacerdote.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ni noemi kay ruth na kaniyang manugang, mabuti, anak ko, na ikaw ay lumabas na kasama ng kaniyang mga alila, at huwag kang masumpungan sa ibang bukid.
então disse noêmi a sua nora, rute: bom é, filha minha, que saias com as suas moças, e que não te encontrem noutro campo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaya't ang sion ay bubukirin na parang isang bukid dahil sa inyo, at ang jerusalem ay magiging mga bunton, at ang mga bundok ng bahay ay parang mga mataas na dako sa isang gubat.
portanto, por causa de vós, sião será lavrada como um campo, e jerusalém se tornará em montões de pedras, e o monte desta casa em lugares altos dum bosque.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
may nagsisipagsabi naman: aming isinasangla ang aming mga bukid at ang aming mga ubasan, at ang aming mga bahay: tulutan kaming magsikuha ng trigo, dahil sa kasalatan.
também havia os que diziam: estamos empenhando nossos campos, as nossas vinhas e as nossas casas, para conseguirmos trigo durante esta fome.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
narito, ang kaupahan ng mga manggagawa na nagsiani sa inyong mga bukid, na iniring ninyo sa pamamagitan ng daya, ay humihibik: at ang mga hibik ng mga nagsiani ay nagsipasok sa mga pakinig ng panginoon ng mga hukbo.
eis que o salário que fraudulentamente retivestes aos trabalhadores que ceifaram os vossos campos clama, e os clamores dos ceifeiros têm chegado aos ouvidos do senhor dos exércitos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sila'y nangagiimbot ng mga bukid, at kanilang inaangkin; at ng mga bahay, at inaalis: at kanilang pinipighati ang isang tao at ang kaniyang sangbahayan, ang tao, at ang kaniyang mana.
e cobiçam campos, e os arrebatam, e casas, e as tomam; assim fazem violência a um homem e � sua casa, a uma pessoa e � sua herança.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: