From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at ibinukod ni abraham ang pitong korderong babae sa kawan.
pôs abraão, porém, � parte sete cordeiras do rebanho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ni abimelech kay abraham, anong kahulugan nitong pitong korderong babae na iyong ibinukod?
e perguntou abimeleque a abraão: que significam estas sete cordeiras que puseste � parte?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
isang guyang toro, isang tupang lalake, isang korderong lalake ng unang taon na handog na susunugin;
um novilho, um carneiro, um cordeiro de um ano, para holocausto;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 12
Quality:
at kukunin ng saserdote ang korderong handog dahil sa pagkakasala at ang log ng langis, at aalugin ng saserdote na pinakahandog na inalog sa harap ng panginoon.
e o sacerdote tomará o cordeiro da oferta pela culpa, e o logue de azeite, e os moverá por oferta de movimento perante o senhor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kaniyang sinabi, itong pitong korderong babae ay iyong kukunin sa aking kamay, upang sa akin ay maging patotoo na hinukay ko ang balong ito.
respondeu abraão: estas sete cordeiras receberás da minha mão para que me sirvam de testemunho de que eu cavei este poço.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa araw na inyong alugin ang bigkis, ay maghahandog kayo ng isang korderong lalake ng unang taon, na walang kapintasan, na pinakahandog na susunugin sa panginoon.
e no dia em que moverdes o molho, oferecereis um cordeiro sem defeito, de um ano, em holocausto ao senhor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kukuha ang saserdote ng isa sa mga korderong lalake at ihahandog na pinakahandog sa pagkakasala, at ng log ng langis, at aalugin na pinakahandog na inalog sa harap ng panginoon:
e o sacerdote tomará um dos cordeiros, o oferecerá como oferta pela culpa; e, tomando também o logue de azeite, os moverá por oferta de movimento perante o senhor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang inyong korderong pipiliin ay yaong walang kapintasan, isang lalake, na iisahing taon: inyong kukunin sa mga tupa, o sa mga kambing:
o cordeiro, ou cabrito, será sem defeito, macho de um ano, o qual tomareis das ovelhas ou das cabras,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ni abraham, dios ang maghahanda ng korderong pinakahandog na susunugin, anak ko: ano pa't sila'y kapuwa yumaong magkasama.
respondeu abraão: deus proverá para si o cordeiro para o holocausto, meu filho. e os dois iam caminhando juntos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa mga pasimula ng inyong mga buwan ay maghahandog kayo ng handog na susunugin sa panginoon; dalawang guyang toro at isang tupang lalake, pitong korderong lalake ng unang taon, na walang kapintasan;
nos princípios dos vossos meses oferecereis em holocausto ao senhor: dois novilhos, um carneiro e sete cordeiros de um ano, sem defeito;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sa hain na mga handog tungkol sa kapayapaan, ay dalawang baka, limang tupang lalake, limang kambing na lalake, at limang korderong lalake ng unang taon: ito ang alay ni eliasaph na anak ni dehuel.
e para sacrificio de ofertas pacíficas dois bois, cinco carneiros, cinco bodes, cinco cordeiros de um ano; esta foi a oferta de eliasafe, filho de deuel,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kundi kayo'y maghahandog sa panginoon ng isang handog na susunugin na pinakamasarap na amoy; isang guyang toro, isang tupang lalake, pitong korderong lalake ng unang taon: na mga walang kapintasan sa inyo:
mas oferecereis um holocausto, em cheiro suave ao senhor: um novilho, um carneiro e sete cordeiros de um ano, todos eles sem defeito;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: