From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ang bukal baga'y sa isa lamang siwang ay binubukalan ng matamis at mapait?
oare din aceeaş vînă a izvorului ţîşneşte şi apă dulce şi apă amară?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at kaniyang dinala kami sa lupaing ito, at ibinigay sa amin ang lupaing binubukalan ng gatas at pulot.
el ne -a adus în locul acesta, şi ne -a dat ţara aceasta, ţară în care curge lapte şi miere.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at ibinigay mo sa kanila ang lupaing ito na iyong isinumpa sa kanilang mga magulang na ibibigay sa kanila, lupain na binubukalan ng gatas at pulot,
tu le-ai dat ţara aceasta, pe care jurasei părinţilor lor că le -o vei da, ţară în care curge lapte şi miere.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at upang inyong maparami ang inyong mga araw sa ibabaw ng lupain na isinumpa ng panginoon sa inyong mga magulang na ibibigay sa kanila at sa kanilang binhi na lupaing binubukalan ng gatas at pulot.
şi să aveţi zile multe în ţara pe care domnul a jurat părinţilor voştri că le -o va da, lor şi seminţei lor, ţară în care curge lapte şi miere.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kung kalulugdan tayo ng panginoon ay dadalhin nga niya tayo sa lupaing yaon, at ibibigay niya sa atin; na yao'y lupaing binubukalan ng gatas at pulot.
dacă domnul va fi binevoitor cu noi, ne va duce în ţara aceasta, şi ne -o va da: este o ţară în care curge lapte şi miere.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
munting bagay pa ba na kami ay iyong pinasampa sa isang lupain na binubukalan ng gatas at pulot, upang kami ay patayin sa ilang, kundi napapanginoon ka pa mandin sa amin?
n'ajunge că ne-ai scos dintr'o ţară, unde curge lapte şi miere, ca să ne faci să murim în pustie, de vrei să mai şi stăpîneşti peste noi?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at kanilang isinaysay sa kaniya, at sinabi, kami ay dumating sa lupaing yaong pinaparoonan mo sa amin, at tunay na binubukalan ng gatas at pulot; at ito ang bunga niyaon.
iată ce au istorisit lui moise: ,,ne-am dus în ţara în care ne-ai trimes. cu adevărat, este o ţară în care curge lapte şi miere, şi iată -i roadele.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nang araw na yaon ay iginawad ko ang aking kamay sa kanila, upang ilabas ko sila sa lupain ng egipto, na dalhin sa lupain na aking itinaan sa kanila na binubukalan ng gatas at pulot, na siyang pinakamainam kay sa lahat ng lupain.
În ziua aceea, mi-am ridicat mîna spre ei, ca să -i duc din ţara egiptului într'o ţară, pe care o căutasem pentru ei, ţară în care curge lapte şi miere, cea mai frumoasă dintre toate ţările.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't sa inyo'y aking sinabi, mamanahin ninyo ang lupain nila, at ibibigay ko sa inyo upang inyong manahin, na isang lupaing binubukalan ng gatas at pulot: ako ang panginoon ninyong dios na ibinukod ko kayo sa mga bayan.
v'am spus: ,voi le veţi stăpîni ţara; eu vă voi da -o în stăpînire: este o ţară în care curge lapte şi miere.` eu sînt domnul, dumnezeul vostru, care v'am pus de o parte dintre popoare.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: