Results for magsasabi translation from Tagalog to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Romanian

Info

Tagalog

magsasabi

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Romanian

Info

Tagalog

makikita naman ng matuwid, at matatakot, at tatawa sa kaniya, na magsasabi,

Romanian

cei fără prihană vor vedea lucrul acesta, se vor teme, şi vor rîde de el, zicînd:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sumpain yaong magligaw ng bulag sa daan. at ang buong bayan ay magsasabi, siya nawa.

Romanian

,,blestemat să fie cel ce va face pe un orb să rătăcească pe drum!`` -Şi tot poporul să răspundă: ,,amin!``

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sumpain yaong bumago ng muhon ng kaniyang kapuwa. at ang buong bayan ay magsasabi, siya nawa.

Romanian

,,blestemat să fie cel ce va muta hotarele aproapelui său!`` -Şi tot poporul să răspundă: ,,amin!``

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

mga taong may unawa ay magsasabi sa akin, oo, bawa't pantas na taong nakakarinig sa akin:

Romanian

oamenii cu pricepere vor fi de părerea mea, înţeleptul care m'ascultă va gîndi ca mine:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sumpain yaong tumanggap ng suhol upang pumatay ng isang taong walang sala. at ang buong bayan ay magsasabi, siya nawa.

Romanian

,,blestemat să fie cel ce va primi un dar ca să verse sîngele celui nevinovat!`` -Şi tot poporul să răspundă: ,,amin!``

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sumpain yaong magliko ng matuwid ng taga ibang bayan, ng ulila at ng babaing bao. at ang buong bayan ay magsasabi, siya nawa.

Romanian

,,blestemat să fie cel ce se atinge de dreptul străinului, orfanului şi văduvei!`` -Şi tot poporul să răspundă: ,,amin!``

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

narito, siya'y nangangagaw sinong makasasansala sa kaniya? sinong magsasabi sa kaniya: anong ginagawa mo?

Romanian

dacă apucă el, cine -l va opri? cine -i va zice: ,,ce faci?``

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sumpain yaong sumiping sa kaniyang kapatid na babae, sa anak ng kaniyang ama, o sa anak na babae ng kaniyang ina. at ang buong bayan ay magsasabi, siya nawa.

Romanian

,,blestemat să fie cel ce se va culca cu soru-sa, fiica tatălui său sau fiica mamei sale!`` -Şi tot poporul să răspundă: ,,amin!``

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na anopa't lahat ng mga bansa ay magsasabi, bakit ginawa ito ng panginoon sa lupaing ito? ano ang kahulugan ng init nitong malaking kagalitan?

Romanian

toate neamurile vor zice: ,,pentruce a făcut domnul astfel ţării acesteia? pentruce această mînie aprinsă, această mare urgie?``

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang nagsisitahan sa isang bayan ay paroroon sa isa, na magsasabi, magsiparoon tayong madali, na ating hilingin ang lingap ng panginoon, at hanapin ang panginoon ng mga hukbo; ako man ay paroroon.

Romanian

locuitorii unei cetăţi vor merge la cealaltă, şi vor zice: ...haidem să ne rugăm domnului şi să căutăm pe domnul oştirilor! vrem să mergem şi noi!...

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at hindi na magtuturo bawa't isa sa kanila sa kaniyang kapuwa, at bawa't tao sa kaniyang kapatid, na magsasabi, iyong kilalanin ang panginoon; sapagka't makikilala nilang lahat ako, mula sa kaliitliitan sa kanila hanggang sa kadakidakilaan sa kanila, sabi ng panginoon: sapagka't aking ipatatawad ang kanilang kasamaan, at ang kanilang kasalanan ay hindi ko na aalalahanin.

Romanian

niciunul nu va mai învăţa pe aproapele, sau pe fratele său, zicînd: ,cunoaşte pe domnul!` ci toţi mă vor cunoaşte, dela cel mai mic pînă la cel mai mare, zice domnul; căci le voi ierta nelegiuirea, şi nu-mi voi mai aduce aminte de păcatul lor.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,086,233 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK