Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at si salomon naman ay nauupo sa luklukan ng kaharian.
И Соломон уже сел на царском престоле.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mangagsisi kayo; sapagka't malapit na ang kaharian ng langit.
и говорит: покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi niya, jesus, alalahanin mo ako, pagdating mo sa iyong kaharian.
И сказал Иисусу: помяни меня, Господи, когда приидешь в Царствие Твое!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't ang kaharian ng dios ay hindi sa salita, kundi sa kapangyarihan.
ибо Царство Божие не в слове, а в силе.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
peres; ang iyong kaharian ay hinati at ibinigay sa mga taga media at taga persia.
Перес – разделено царство твое и дано Мидянам и Персам.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mapapalad ang mga mapagpakumbabang-loob: sapagka't kanila ang kaharian ng langit.
Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mapapalad ang mga pinaguusig dahil sa katuwiran: sapagka't kanila ang kaharian ng langit.
Блаженны изгнанные за правду, ибо их есть Царство Небесное.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaniyang ipagtatayo ng bahay ang aking pangalan, at aking itatatag ang luklukan ng kaniyang kaharian magpakailan man.
Он построит дом имени Моему, и Я утвержу престол царства его на веки.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na siyang nagligtas sa atin sa kapangyarihan ng kadiliman, at naglipat sa atin sa kaharian ng anak ng kaniyang pagibig;
избавившего нас от власти тьмы и введшего в Царство возлюбленного Сына Своего,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
upang kayo'y magsilakad ng nararapat sa dios, na siyang tumawag sa inyo sa kaniyang sariling kaharian at kaluwalhatian.
мы просили и убеждали и умоляли поступать достойно Бога, призвавшего вас в Свое Царство и славу.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at hindi nagsiyasat sa panginoon: kaya't pinatay niya siya, at inilipat ang kaharian kay david na anak ni isai.
а не взыскал Господа. За то Он и умертвил его, и передал царство Давиду, сыну Иессееву.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kundi aking kukunin ang kaharian sa kamay ng kaniyang anak, at ibibigay ko sa iyo, sa makatuwid baga'y ang sangpung lipi.
но возьму царство из руки сына его и дам тебе из него десять колен;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ni sasabihin man nila, naririto! o naririyan! sapagka't narito, ang kaharian ng dios ay nasa loob ninyo.
и не скажут: вот, оно здесь, или: вот, там. Ибо вот, Царствие Божие внутрь вас есть.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinasabi, naganap na ang panahon, at malapit na ang kaharian ng dios: kayo'y mangagsisi, at magsisampalataya sa evangelio.
и говоря, что исполнилось время и приблизилось Царствие Божие: покайтесь и веруйте в Евангелие.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi niya sa kanila, pagka kayo'y nagsisipanalangin, inyong sabihin, ama, sambahin nawa ang pangalan mo. dumating nawa ang kaharian mo.
Он сказал им: когда молитесь, говорите: Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как нанебе;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ang mga ito, sa pamamagitan ng pananampalataya'y nagsilupig ng mga kaharian, nagsigawa ng katuwiran, nangagtamo ng mga pangako, nangagtikom ng mga bibig ng mga leon,
которые верою побеждали царства, творили правду, получали обетования, заграждали уста львов,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nguni't ang mga banal ng kataastaasan ay magsisitanggap ng kaharian, at aariin ang kaharian magpakailan man, sa makatuwid baga'y magpakakailan-kailan man.
Потом примут царство святые Всевышнего и будут владеть царством вовек и вовеки веков".
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at aking hihikayatin ang mga egipcio laban sa mga egipcio: at lalaban bawa't isa sa kanikaniyang kapatid, at bawa't isa laban sa kaniyang kapuwa; bayan laban sa bayan, at kaharian laban sa kaharian.
Я вооружу Египтян против Египтян; и будут сражаться брат против брата и друг против друга, город с городом, царство с царством.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: