Results for ano ang bisay ng mahal kita translation from Tagalog to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Serbian

Info

Tagalog

ano ang bisay ng mahal kita

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Serbian

Info

Tagalog

mahal na mahal kita

Serbian

我爱你

Last Update: 2013-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ano ang ibig sabihin ng munting pagsinta

Serbian

ano ang ibig sabihin ng munting pagsinta

Last Update: 2015-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kaya huwag kayong maging mga mangmang, kundi unawain ninyo kung ano ang kalooban ng panginoon.

Serbian

toga radi ne budite nerazumni, nego poznajte šta je volja božija.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sinabi rin ni ezechias, ano ang tanda na ako'y sasampa sa bahay ng panginoon?

Serbian

i jezekija beše rekao: Šta æe biti znak da æu otiæi u dom gospodnji?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at tinanong niya sila, ano ang ipinakikipagtalo ninyo sa kanila?

Serbian

i upita književnike: Šta se prepirete s njima?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagkakita nga ni pedro sa kaniya ay nagsabi kay jesus, panginoon, at ano ang gagawin ng taong ito?

Serbian

videvši petar ovog reèe isusu: gospode! a šta æe ovaj?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

huwag mong ipaghambog ang kinabukasan; sapagka't hindi mo nalalaman kung ano ang ilalabas ng ibang araw.

Serbian

ne hvali se sutrašnjim danom, jer ne znaš šta æe dan doneti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

panginoon, ano ang tao, upang iyong kilalanin siya? o ang anak ng tao, upang iyong pahalagahan siya?

Serbian

gospode! Šta je èovek, te znaš za nj, i sin smrtnoga, te ga paziš?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang tao upang maging malinis? at siyang ipinanganak ng babae, upang siya'y maging matuwid?

Serbian

Šta je èovek, da bi bio èist, i rodjeni od žene, da bi bio prav?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang lakad ng masama ay parang kadiliman: hindi nila nalalaman kung ano ang kanilang kinatitisuran.

Serbian

a put je bezbožnièki kao mrak, ne znaju na šta æe se spotaknuti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nang magkagayo'y sinabi ni absalom kay achitophel, magbigay payo kayo kung ano ang ating gagawin.

Serbian

a avesalom reèe ahitofelu: savetuj šta æemo èiniti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mabuti nga ang asin: datapuwa't kung ang asin ay tumabang, ay ano ang ipagpapaalat?

Serbian

so je dobra, ali ako so obljutavi, èim æe se osoliti?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa aba niya na nagsasabi sa ama, ano ang naging anak mo? o sa babae, ano ang ipinagdamdam mo?

Serbian

teško onom ko govori ocu: Što radjaš? i ženi: Što se poradjaš?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang aking sinasabi? na ang hain baga sa mga diosdiosan ay may kabuluhan? o ang diosdiosan ay may kabuluhan?

Serbian

Šta dakle govorim? da je idol šta? ili idolska žrtva da je šta?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung ano ang ukol sa lupa, ay gayon din naman silang mga taga lupa: at kung ano ang ukol sa langit ay gayon din naman silang taga langit.

Serbian

kakav je zemljani takvi su i zemljani; i kakav je nebeski takvi su i nebeski.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

datapuwa't sila'y nangapuno ng galit; at nangagsangusapan, kung ano ang kanilang magagawang laban kay jesus.

Serbian

a oni se svi napuniše bezumlja, i govorahu jedan drugom šta bi uèinili isusu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nang magkagayo'y ako'y sumagot at sinabi ko sa anghel na nakikipagusap sa akin, ano ang mga ito, panginoon ko?

Serbian

i progovorivši rekoh andjelu koji govoraše sa mnom: Šta je to, gospodaru moj?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sila'y nagsidating sa capernaum: at nang siya'y nasa bahay na ay tinanong niya sila, ano ang pinagkakatuwiranan ninyo sa daan?

Serbian

i dodje u kapernaum, i kad beše u kuæi zapita ih: Šta se prepiraste putem medju sobom?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

datapuwa't ano ang linabas ninyo upang makita? isa bagang propeta? oo, sinasabi ko sa inyo, at higit pa sa isang propeta.

Serbian

Šta ste dakle izišli da vidite? proroka? da, ja vam kažem, i više od proroka;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang aking patototohanan sa iyo? sa ano kita iwawangis, oh anak na babae ng jerusalem? ano ang ihahalintulad ko sa iyo, upang maaliw kita, oh anak na dalaga ng sion? sapagka't ang iyong sira ay malaking parang dagat: sinong makapagpapagaling sa iyo?

Serbian

koga æu ti uzeti za svedoka? s èim æu te izjednaèiti, kæeri jerusalimska? kakvu æu ti priliku naæi, da te utešim, devojko, kæeri sionska? jer je nesreæa tvoja velika kao more, ko æe te isceliti?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,023,977,597 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK