Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mahal na mahal kita
我爱你
Last Update: 2013-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
ano ang ibig sabihin ng munting pagsinta
ano ang ibig sabihin ng munting pagsinta
Last Update: 2015-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaya huwag kayong maging mga mangmang, kundi unawain ninyo kung ano ang kalooban ng panginoon.
toga radi ne budite nerazumni, nego poznajte ta je volja boija.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinabi rin ni ezechias, ano ang tanda na ako'y sasampa sa bahay ng panginoon?
i jezekija bee rekao: ta æe biti znak da æu otiæi u dom gospodnji?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at tinanong niya sila, ano ang ipinakikipagtalo ninyo sa kanila?
i upita knjievnike: ta se prepirete s njima?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pagkakita nga ni pedro sa kaniya ay nagsabi kay jesus, panginoon, at ano ang gagawin ng taong ito?
videvi petar ovog reèe isusu: gospode! a ta æe ovaj?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag mong ipaghambog ang kinabukasan; sapagka't hindi mo nalalaman kung ano ang ilalabas ng ibang araw.
ne hvali se sutranjim danom, jer ne zna ta æe dan doneti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
panginoon, ano ang tao, upang iyong kilalanin siya? o ang anak ng tao, upang iyong pahalagahan siya?
gospode! ta je èovek, te zna za nj, i sin smrtnoga, te ga pazi?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang tao upang maging malinis? at siyang ipinanganak ng babae, upang siya'y maging matuwid?
ta je èovek, da bi bio èist, i rodjeni od ene, da bi bio prav?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang lakad ng masama ay parang kadiliman: hindi nila nalalaman kung ano ang kanilang kinatitisuran.
a put je bezbonièki kao mrak, ne znaju na ta æe se spotaknuti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nang magkagayo'y sinabi ni absalom kay achitophel, magbigay payo kayo kung ano ang ating gagawin.
a avesalom reèe ahitofelu: savetuj ta æemo èiniti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mabuti nga ang asin: datapuwa't kung ang asin ay tumabang, ay ano ang ipagpapaalat?
so je dobra, ali ako so obljutavi, èim æe se osoliti?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa aba niya na nagsasabi sa ama, ano ang naging anak mo? o sa babae, ano ang ipinagdamdam mo?
teko onom ko govori ocu: to radja? i eni: to se poradja?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang aking sinasabi? na ang hain baga sa mga diosdiosan ay may kabuluhan? o ang diosdiosan ay may kabuluhan?
ta dakle govorim? da je idol ta? ili idolska rtva da je ta?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kung ano ang ukol sa lupa, ay gayon din naman silang mga taga lupa: at kung ano ang ukol sa langit ay gayon din naman silang taga langit.
kakav je zemljani takvi su i zemljani; i kakav je nebeski takvi su i nebeski.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
datapuwa't sila'y nangapuno ng galit; at nangagsangusapan, kung ano ang kanilang magagawang laban kay jesus.
a oni se svi napunie bezumlja, i govorahu jedan drugom ta bi uèinili isusu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nang magkagayo'y ako'y sumagot at sinabi ko sa anghel na nakikipagusap sa akin, ano ang mga ito, panginoon ko?
i progovorivi rekoh andjelu koji govorae sa mnom: ta je to, gospodaru moj?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sila'y nagsidating sa capernaum: at nang siya'y nasa bahay na ay tinanong niya sila, ano ang pinagkakatuwiranan ninyo sa daan?
i dodje u kapernaum, i kad bee u kuæi zapita ih: ta se prepiraste putem medju sobom?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
datapuwa't ano ang linabas ninyo upang makita? isa bagang propeta? oo, sinasabi ko sa inyo, at higit pa sa isang propeta.
ta ste dakle izili da vidite? proroka? da, ja vam kaem, i vie od proroka;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang aking patototohanan sa iyo? sa ano kita iwawangis, oh anak na babae ng jerusalem? ano ang ihahalintulad ko sa iyo, upang maaliw kita, oh anak na dalaga ng sion? sapagka't ang iyong sira ay malaking parang dagat: sinong makapagpapagaling sa iyo?
koga æu ti uzeti za svedoka? s èim æu te izjednaèiti, kæeri jerusalimska? kakvu æu ti priliku naæi, da te uteim, devojko, kæeri sionska? jer je nesreæa tvoja velika kao more, ko æe te isceliti?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: