Results for di na kita papakawalan translation from Tagalog to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Serbian

Info

Tagalog

di na kita papakawalan

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Serbian

Info

Tagalog

mahal na kita alam mo ba?

Serbian

Недостајеш ми

Last Update: 2021-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at di na muling nakasagot sila sa kaniya sa mga bagay na ito.

Serbian

i ne mogoše mu odgovoriti na to.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at maririnig ng buong bayan at matatakot, at di na gagawa pa ng pagpapalalo.

Serbian

da sav narod èuje i boji se, i unapred, da ne radi uporno.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pagbubukid mo ng lupa, ay di na ibibigay mula ngayon sa iyo ang kaniyang lakas; ikaw ay magiging palaboy at hampas-lupa sa lupa.

Serbian

kad zemlju uzradiš, neæe ti više davati blaga svog. biæeš potukaè i begunac na zemlji.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sapagka't tunay na si juan ay nagbautismo ng tubig; datapuwa't kayo'y babautismuhan sa espiritu santo na di na malalaunan pa.

Serbian

jer je jovan krstio vodom, a vi æete se krstiti duhom svetim ne dugo posle ovih dana.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

si eli nga'y may siyam na pu't walong taon na; at ang kaniyang mga mata'y malalabo na, siya'y di na makakita.

Serbian

a iliju beše devedeset i osam godina, i oèi mu behu potamnele, te ne mogaše videti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,844,746,843 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK