From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at iyong dadalhin ang kaniyang mga anak, at susuutan mo ng mga tunika sila.
i sinove njegove dovedi i obuci im koulje;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
huwag kang padaig sa masama, kundi bagkus daigin mo ng mabuti ang masama.
ne daj se zlu nadvladati, nego nadvladaj zlo dobrim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bigyan mo ng matapang na inumin siya na handang manaw, at ng alak ang mapanglaw na loob.
podajte silovito piæe onome koji hoæe da propadne, i vino onima koji su tunog srca;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lagyan mo ng masamang tao siya: at tumayo nawa ang isang kaaway sa kaniyang kanan.
postavi nad njim stareinu bezbonika, i protivnik neka mu stane s desne strane.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iurong mo ng malayo ang iyong kamay sa akin; at huwag akong takutin ng pangingilabot sa iyo.
ukloni ruku svoju od mene, i strah tvoj da me ne strai.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gawan mo ang lingkod mo ng ayon sa iyong kagandahang-loob, at ituro mo sa akin ang mga palatuntunan mo.
uèini sluzi svom po milosti svojoj, i naredbama svojim nauèi me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaya't aking iniibig ang mga utos mo ng higit sa ginto, oo, higit sa dalisay na ginto.
toga radi ljubim zapovesti tvoje veæma nego zlato i drago kamenje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at bubuhusan mo ng langis yaon, at lalagyan mo sa ibabaw ng kamangyan: yaon nga'y handog na harina.
i polij ga uljem i kad metni na nj; to je dar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at igagawa mo ng isang gilid na may isang palad ng kamay ang luwang sa palibot, at igagawa mo ng isang kornisang ginto ang palibot ng gilid niyaon.
i naèini mu oplatu unaokolo s podlanice, i naèini zlatan venac oko oplate.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pagbubukid mo ng lupa, ay di na ibibigay mula ngayon sa iyo ang kaniyang lakas; ikaw ay magiging palaboy at hampas-lupa sa lupa.
kad zemlju uzradi, neæe ti vie davati blaga svog. biæe potukaè i begunac na zemlji.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at igagawa mo ang tabing ng limang haliging akasia at babalutin mo ng ginto; na ang sima ng mga yaon ay ginto rin: at ipagbububo mo ng limang tungtungan.
i za taj zaves naèiniæe pet stupova od drveta sitima, koje æe okovati zlatom, sa kukama zlatnim, i saliæe za njih pet stopica od bronze.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ni moises kay aaron, kumuha ka ng isang palyok at sidlan mo ng isang omer na puno ng mana, at ilagay mo sa harap ng panginoon, upang maingatan sa buong panahon ng inyong mga lahi.
i reèe mojsije aronu: uzmi krèag i naspi pun gomor mane, i metni pred gospoda da se èuva od kolena do kolena vaeg.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bukod dito'y sinabi niya sa akin, anak ng tao, lahat ng aking mga salita na aking sasalitain sa iyo ay tanggapin mo sa iyong puso, at dinggin mo ng iyong mga pakinig.
potom reèe mi: sine èoveèji, sve reèi moje to æu ti govoriti primaj u srce svoje i sluaj uima svojim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ni faraon kay jose, ako'y nanaginip ng isang panaginip, at walang makapagpaliwanag: at nabalitaan kita, na pagkarinig mo ng isang panaginip ay naipaliwanag mo.
a faraon reèe josifu: usnih san, pa mi niko ne ume da kae ta znaèi; a za tebe èujem da ume kazivati sne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at igagawa mo ng kaniyang mga kawa upang magalis ng mga abo, at ng mga pala, at ng mga mangkok, at ng mga pangalawit at ng mga suuban: lahat ng mga kasangkapa'y gagawin mong tanso.
i naèiniæe mu lonce za pepeo i lopatice i kotliæe i viljuke i maice; sve mu posudje naèini od bronze.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.