Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hanggang sa gawin ko ang mga kaaway mo na tuntungan ng iyong mga paa.
dok poloim neprijatelje tvoje podnoje nogama tvojim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at mangyayari sa araw na yaon, sabi ng panginoon, na tatawagin mo akong ishi, at hindi mo na ako tatawaging baali.
i tada æe me, govori gospod, zvati: muu moj; a neæe me vie zvati: vale moj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang mga iba nga'y nangagpapalalo, na waring hindi na ako mapapariyan sa inyo.
neki se nadue kao da ja neæu doæi k vama.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ingatan mo, na iyong gawin ayon sa anyo ng mga yaon na ipinakita sa iyo sa bundok.
i gledaj, te naèini sve ovo po slici koja ti je pokazana na gori.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at aking itatatag ang aking tipan sa iyo; at iyong malalaman na ako ang panginoon;
i ja æu utvrditi zavet svoj s tobom, i poznaæe da sam ja gospod,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iligtas mo silang nangadala sa kamatayan, at ang mga handang papatayin, ay tingnan mo na iyong ibalik.
izbavljaj pohvatane na smrt; i koje hoæe da pogube, nemoj se ustegnuti od njih.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pakete ay binalik ang mga pakete ay maaaring i-upgrade, pero tinanong mo na gawin sa kasalukuyang salin.
Пакети који су остављени Ови пакети могу бити надограђени, али сте затражили да буду остављени на њиховом тренутном издању.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
tunay na ako ma'y nagisip na dapat akong gumawa ng maraming mga bagay laban sa pangalan ni jesus na taga nazaret.
tako i ja miljah da mi valja mnoga zla èiniti protiv imena isusa nazareæanina,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't may nagsabi ba sa dios: aking tinitiis ang parusa, hindi na ako magkakasala pa:
zaista, treba kazati bogu: podnosio sam, neæu vie greiti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anong ibig mo na sa iyo'y gawin ko? at sinabi niya, panginoon, na tanggapin ko ang aking paningin.
govoreæi: ta hoæe da ti uèinim? a on reèe: gospode! da progledam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaya't kung inihahandog mo ang iyong hain sa dambana, at doo'y maalaala mo na ang iyong kapatid ay mayroong anomang laban sa iyo,
zato dakle ako prinese dar svoj k oltaru, i onde se opomene da brat tvoj ima neto na te,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kayo ay magsitigil at kilalanin ninyo na ako ang dios: ako'y mabubunyi sa gitna ng mga bansa, ako'y mabubunyi sa lupa.
utolite i poznajte da sam ja bog; ja sam uzvien po narodima, uzvien na zemlji.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ang aking mata ay hindi magpapatawad, o mahahabag man ako: padadatnin ko sa iyo ang ayon sa iyong mga lakad; at ang iyong mga kasuklamsuklam ay dadanasin mo; at inyong malalaman na ako ang panginoon na nananakit.
neæe aliti oko moje, niti æu se smilovati, daæu ti po putevima tvojim, i gadovi æe tvoji biti usred tebe, i poznaæete da sam ja gospod, koji bije.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hindi na ako magsasalita pa ng marami sa inyo, sapagka't dumarating ang prinsipe ng sanglibutan: at siya'y walang anoman sa akin;
veæ neæu mnogo govoriti s vama; jer ide knez ovog sveta, i u meni nema nita.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y naglihi uli, at nanganak ng isang babae. at sinabi ng panginoon sa kaniya, tawagin mo ang kaniyang pangalang lo-ruhama; sapagka't hindi na ako magdadalang habag sa sangbahayan ni israel, na sa anoman ay hindi ko patatawarin sila.
i ona opet zatrudne i rodi kæer; i gospod mu reèe: nadeni joj ime loruhama: jer se vie neæu smilovati na dom izrailjev, nego æu ih ukinuti sasvim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.