From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bubulayin ko ang lahat ng iyong gawa, at magmumuni tungkol sa iyong mga gawa.
medito en todos tus hechos, y reflexiono en tus actos
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi niya, anong iyong ginawa? ang tinig ng dugo ng iyong kapatid ay dumadaing sa akin mula sa lupa.
le preguntó: --¿qué has hecho? la voz de la sangre de tu hermano clama a mí desde la tierra
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mataas na gaya ng langit; anong iyong magagawa? malalim kay sa sheol: anong iyong malalaman?
es más alto que los cielos; ¿qué puedes tú hacer? es más profundo que el seol; ¿qué puedes tú saber
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bigyan mo sila, oh panginoon-anong iyong ibibigay? bigyan mo sila ng mga bahay-batang maaagasan at mga tuyong suso.
dales, oh jehovah, lo que les has de dar: dales matriz que aborte y pechos resecos
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kung ikaw ay nagkasala, anong iyong ginagawa laban sa kaniya? at kung ang iyong mga pagsalangsang ay dumami, anong iyong ginagawa sa kaniya?
si pecas, ¿qué logras tú contra él? si tus rebeliones se multiplican, ¿qué le podrás hacer a él
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ihanda mo ang iyong gawa sa labas, at ihanda mo sa iyo sa parang; at pagkatapos ay itayo mo ang iyong bahay.
ordena tus labores afuera; ocúpate en ellas en el campo. y después edifícate una casa
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nguni't sa masama ay sinasabi ng dios, anong iyong gagawin upang ipahayag ang aking mga palatuntunan, at iyong kinuha ang aking tipan sa iyong bibig?
pero al impío dios le dijo: "¿por qué tienes tú que recitar mis leyes y mencionar mi pacto con tu boca
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ang bunga ng iyong lupa, at lahat ng iyong gawa ay kakanin ng bansang di mo nakikilala; at ikaw ay mapipighati at magigipit na palagi:
el fruto de tu tierra y de toda tu labor lo comerá un pueblo que no has conocido. serás oprimido y quebrantado todos los días
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't ikaw, panginoon, iyong pinasaya ako sa iyong gawa: ako'y magtatagumpay sa mga gawa ng iyong mga kamay.
ciertamente me has alegrado, oh jehovah, con tus hechos, grito de gozo por las obras de tus manos
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ng hari sa kaniya, huwag kang matakot: sapagka't anong iyong nakikita? at sinabi ng babae kay saul, aking nakikita'y isang dios na lumilitaw sa lupa.
--¿por qué me has engañado? ¡tú eres saúl! el rey le dijo: --no tengas miedo. ¿qué has visto? la mujer respondió a saúl: --he visto un ser divino que sube de la tierra
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't ang kaarawan ng panginoon ay malapit na, laban sa lahat ng bansa: kung ano ang iyong gawin, ay siyang gagawin sa iyo; ang iyong gawa ay babalik sa iyong sariling ulo.
"cercano está el día de jehovah sobre todas las naciones. como tú hiciste, se hará contigo; tu retribución volverá sobre tu cabeza
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sa aba niya, na nakikipagpunyagi sa may-lalang sa kaniya! isang bibinga sa gitna ng mga bibinga sa lupa! magsasabi baga ang putik sa nagbibigay anyo sa kaniya, anong ginagawa mo? o ang iyong gawa, siya'y walang mga kamay?
¡ay del que contiende con su hacedor, siendo nada más que un pedazo de tiesto entre los tiestos de tierra! ¿dirá el barro al que le da forma: "¿qué haces?" o "tu obra no tiene asas"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at sinabi ng panginoon sa akin, amos, anong iyong nakikita? at aking sinabi, isang pabatong tingga. nang magkagayo'y sinabi ng panginoon, narito, ako'y maglalagay ng pabatong tingga sa gitna ng aking bayang israel; hindi na ako magdadaan pa sa kanila;
entonces me preguntó jehovah: --¿qué ves, amós? yo respondí: --una plomada de albañil. y el señor dijo: --he aquí, yo pongo una plomada de albañil en medio de mi pueblo israel. ¡no lo soportaré más
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.