From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
busog ako
estoy lleno
Last Update: 2021-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
busog na ako
busog kana teh
Last Update: 2024-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
busog
estoy lleno
Last Update: 2021-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako
clavo yo
Last Update: 2019-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako din
Last Update: 2023-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maganda ako
porque soy hermosa
Last Update: 2025-05-07
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
busog na ako, at hindi na makakain.
estoy lleno y no puedo comer más.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaniyang tatakasan ang sandatang bakal, at ang busog na tanso ay hihilagpos sa kaniya.
huirá de las armas de hierro, pero una flecha de bronce lo atravesará
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aking dadaganan sila ng mga kasamaan; aking gugugulin ang aking busog sa kanila:
yo añadiré males sobre ellos; con mis flechas los acabaré
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang mga busog ng mga makapangyarihang tao ay nasisira; at yaong nangatisod ay nabibigkisan ng kalakasan.
"los arcos de los fuertes son quebrados, pero los que tropiezan se ciñen de poder
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at aking sisirain ang iyong busog sa iyong kaliwa, at aking ihuhulog ang iyong pana sa iyong kanan.
romperé tu arco en tu mano izquierda y haré que caigan las flechas de tu mano derecha
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang mga punong kahoy ng panginoon ay busog; ang mga sedro sa libano, na kaniyang itinanim;
se llenan de savia los árboles de jehovah; los cedros del líbano, que él plantó
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't iyong patatalikurin sila, ikaw ay maghahanda ng iyong mga bagting ng busog laban sa mukha nila.
en la cuerda de tu arco alistarás las flechas contra sus caras; ciertamente les harás volver las espaldas
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaniyang dinidilig ang mga bundok mula sa kaniyang mga silid: ang lupa'y busog sa bunga ng iyong mga gawa.
tú das de beber a las montañas desde tus altas moradas; del fruto de tus obras se sacia la tierra
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kundi nagsitalikod, at nagsigawang may paglililo na gaya ng kanilang mga magulang: sila'y nagsilisyang parang magdarayang busog.
más bien, se volvieron atrás y se rebelaron como sus padres. se desviaron como arco engañoso
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa dugo ng pinatay, sa taba ng makapangyarihan, ang busog ni jonathan ay hindi umurong, at ang tabak ni saul ay hindi nagbalik na walang dala.
el arco de jonatán jamás volvía sin la sangre de los muertos y sin la gordura de los valientes; tampoco volvía vacía la espada de saúl
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa kaniya lalabas ang batong panulok, sa kaniya ang pako, sa kaniya ang busog na pangbaka, sa kaniya ang bawa't pinuno na magkakasama.
de él saldrá la piedra angular, de él la estaca, de él el arco de guerra y de él también el gobernante
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at hinubad ni jonathan ang kaniyang balabal na nakasuot sa kaniya, at ibinigay kay david, at ang kaniyang kasuutan pati ng kaniyang tabak, at ng kaniyang busog at ng kaniyang pamigkis.
y jonatán se quitó la túnica que llevaba y se la dio a david, junto con otras prendas suyas, inclusive su espada, su arco y su cinturón
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang iyong busog ay nahubarang lubos; ang mga panunumpa sa mga lipi ay tunay na salita. (selah) iyong pinuwangan ng mga ilog ang lupa.
has desnudado completamente tu arco; has provisto en abundancia las flechas de tu palabra. (selah) hendiste la tierra con ríos
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang busog na tao ay umaayaw sa pulot-pukyutan: nguni't sa gutom na tao ay matamis ang bawa't mapait na bagay.
la persona saciada desprecia el panal, pero para la hambrienta todo lo amargo es dulce
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: