From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kakain ako
kakain
Last Update: 2023-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kakain lang ako
kakain ikw
Last Update: 2023-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kakain
comensal
Last Update: 2013-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bye kakain na ako
bye kakain na ako
Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako
bisaya al chavacano
Last Update: 2019-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kakain muna ako ng agahan
almorzaré primero
Last Update: 2020-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kakain na tayo
Last Update: 2021-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako din
Last Update: 2023-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gwapo ako
gwapo ako
Last Update: 2023-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaylan ba tayo kakain
fuiste a la escuela
Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag kang kakain ng anomang karumaldumal na bagay.
"no comeréis ninguna cosa abominable
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ang nakikipamayan at ang alilang binabayaran ay hindi kakain niyaon.
el que es extranjero y mercenario no la comerá
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sa ikalimang taon ay kakain kayo ng bunga niyaon upang papagbungahin sa inyo: ako ang panginoon ninyong dios.
el quinto año podréis comer de su fruto, para que os aumente su producción. yo, jehovah, vuestro dios
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bawa't lalake sa mga saserdote ay kakain niyaon: bagay ngang kabanalbanalan.
todo varón de entre los sacerdotes la podrá comer. es cosa muy sagrada
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag kayong kakain ng anomang may dugo: ni huwag kayong mag-eenkanto ni magpapamahiin.
"'no comeréis cosa alguna con sangre. "'no practicaréis la adivinación ni la brujería
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ang isisibol niyaon sa iyo ay mga tinik at mga dawag; at kakain ka ng pananim sa parang;
espinos y cardos te producirá, y comerás plantas del campo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magiging palatuntunang palagi sa buong panahon ng inyong lahi, sa lahat ng inyong tahanan na hindi kayo kakain ng taba ni dugo man.
"Éste será un estatuto perpetuo a través de vuestras generaciones. en cualquier lugar que habitéis, no comeréis nada de sebo ni nada de sangre.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sa lahat ng araw ng kaniyang pagkatalaga ay hindi siya kakain ng anomang bagay na ibinubunga ng puno ng ubas, magmula sa mga butil hanggang sa balat.
durante todo el tiempo de su nazareato no comerá nada que provenga de la vid, desde las semillas hasta el hollejo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
huwag kayong kakain ng anomang bagay na may lebadura; sa lahat ng inyong mga tahanan ay kakain kayo ng tinapay na walang lebadura.
no comeréis ninguna cosa con levadura. en todo lugar donde habitéis comeréis panes sin levadura
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi ng panginoon kay moises at kay aaron, ito ang tuntunin sa paskua: walang sinomang taga ibang lupa na kakain niyaon:
jehovah dijo a moisés y a aarón: --Éste es el estatuto acerca de la pascua: ningún extranjero comerá de ella
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: