Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tawagin mo si
tawagin mo
Last Update: 2020-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tawagin mo si mara gamby
detente ahí gamby
Last Update: 2021-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
batiin mo si prisca at si aquila, at ang sangbahayan ni onesiforo.
saluda a priscila y a aquilas, y a la casa de onesíforo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dalhin mo si aaron at si eleazar na kaniyang anak, at isampa mo sila sa bundok ng hor.
toma a aarón y a su hijo eleazar, y haz que suban al monte hor
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinabi nga sa kaniya ng mga judio, wala ka pang limangpung taon, at nakita mo si abraham?
entonces le dijeron los judíos: --aún no tienes ni cincuenta años, ¿y has visto a abraham
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dika na nag sisisi iniwanan mo si ate jean pakiusap balikan mo sya malungkot sya ngaun pero kung ayaw mo naiintindihan ko pero ako pa rin ay na kiki usap
es como si te estuvieras arrepintiendo de dejar a la hermana jean, por favor vuelve con ella, ella está así de triste pero si no quieres, lo entiendo pero sigo hablando con kiki.
Last Update: 2023-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alalahanin mo si jesucristo na muling nabuhay sa mga patay, sa binhi ni david, ayon sa aking evangelio:
acuérdate de jesucristo, resucitado de entre los muertos, de la descendencia de david, conforme a mi evangelio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nalalaman mo si abner na anak ni ner ay naparito upang dayain ka at upang maalaman ang iyong paglabas at ang iyong pagpasok, at upang maalaman ang lahat na iyong ginagawa.
tú conoces a abner hijo de ner, que vino para engañarte, para conocer tu entrada y tu salida, y para saber todo lo que haces
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at hubaran mo si aaron ng kaniyang mga suot at isuot mo kay eleazar na kaniyang anak: at si aaron ay malalakip sa kaniyang bayan, at doon siya mamamatay.
quita a aarón sus vestiduras, y viste con ellas a su hijo eleazar. porque aarón será reunido con su pueblo, y allí morirá.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at tawagin mo si isai sa paghahain at aking ituturo sa iyo kung ano ang iyong gagawin; at iyong papahiran sa akin yaong sa iyo'y aking sabihin.
invita a isaí al sacrificio; yo te enseñaré lo que has de hacer, y tú me ungirás al que yo te diga
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ahunin mo si hilcias na dakilang saserdote, upang kaniyang bilangin ang salapi na ipinasok sa bahay ng panginoon, na tinipon sa bayan ng tagatanod-pinto:
--ve al sumo sacerdote hilquías y dile que vacíe el dinero que ha sido traído a la casa de jehovah y que los guardias de la puerta han recogido del pueblo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kaniyang isinaysay sa amin kung paanong nakita niya ang anghel na nakatindig sa kaniyang bahay, at nagsasabi, magsugo ka sa joppe, at ipagsama mo si simon, na may pamagat na pedro;
Él nos contó cómo había visto en su casa un ángel que se puso de pie y le dijo: "envía a jope y haz venir a simón, que tiene por sobrenombre pedro
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at sinalita ng panginoon kay moises, pasukin mo si faraon at sabihin mo sa kaniya, ganito ang sabi ng panginoon, tulutan mong yumaon ang aking bayan, upang ako'y mapaglingkuran nila.
entonces jehovah dijo a moisés: --ve al faraón y dile que jehovah ha dicho así: "deja ir a mi pueblo para que me sirva
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sapagka't ikaw ay aking iniahon mula sa lupain ng egipto, at tinubos kita sa bahay ng pagkaalipin; at aking sinugo sa unahan mo si moises, si aaron, at si miriam.
yo te hice subir de la tierra de egipto. de la casa de esclavitud te redimí y envié delante de ti a moisés, a aarón y a maría
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: