From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kosa se
malkustumbre
Last Update: 2021-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kosa man?
hombre kosa?
Last Update: 2021-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kosa bo ta abla
pero bo ta abla
Last Update: 2020-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kosa ya se oi!
Last Update: 2023-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kosa ka taase aki
kosa ka taase aki
Last Update: 2021-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang ganda kosa espanyol
ang ganda ko
Last Update: 2022-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kosa ka ase na lintangan?
taagusta lang ikaw
Last Update: 2021-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chene pa io kosa kere abla
chene pa io kosa kere abla😫😭😭
Last Update: 2022-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kosa pa gaha avocado kumigo🥺
kosa pa gaha palta kumigo🥺
Last Update: 2021-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chene kosa tu ta ase taase
chene kosa tu ta ase taase
Last Update: 2024-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kosa kel nuway iyo itende abla olet
kosa kel nuway iyo itende abla olet
Last Update: 2023-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chingge kosa ya ta pasa kombo hahahhha
si si ayunando
Last Update: 2020-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
has yo kosa manda imbiya kung papa cellphone
tiene yo kosa manda imbiya kung papa cellphone
Last Update: 2020-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
para kosa la anda ali, si alegre yale na otro
para kosa la anda ali, si alegre yale na otro
Last Update: 2024-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kosa ya gat seh curuan perde man el power
kosa ya gat seh curuan perde man el power
Last Update: 2024-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nusabe se ele chene yo kosa dale kunele hahahahahahaha
Last Update: 2023-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kisabyo kombo hnde yo ta intende kosa bo ta abla.
kisabyo kombo hnde yo ta intende kosa bo ta abla.
Last Update: 2020-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: