Results for progreso sa noong unang panahon translation from Tagalog to Spanish

Tagalog

Translate

progreso sa noong unang panahon

Translate

Spanish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Spanish

Info

Tagalog

progreso sa pananaw ni juan luna

Spanish

progreso en vista de juan luna

Last Update: 2014-09-16
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

noong unang ipangaral ni juan ang bautismo ng pagsisisi sa buong bayang israel bago siya dumating.

Spanish

antes de presenciar su venida, juan predicó el bautismo de arrepentimiento a todo el pueblo de israel

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mula sa blog na red-ayglasses , balikan at alamin ang naging kalagayan ng edukasyon sa pilipinas noong unang panahon bago pa man dumating ang mga dayuhan at ang sistemang umiiral noong panahon ng mga kastila.

Spanish

red-ayglasses bloguea acerca del estado de la educación filipina en tiempos pre-coloniales y bajo el mando colonial español.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ito baga ang inyong masayang bayan, na matanda na mula pa noong unang araw, na dinadala ng kaniyang mga paa sa malayo upang mangibang bayan?

Spanish

¿no era ésta vuestra ciudad alegre, cuyo origen es de gran antigüedad, cuyos pies la llevaron a residir en lugares lejanos

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang dios, na nagsalita nang unang panahon sa ating mga magulang sa iba't ibang panahon at sa iba't ibang paraan sa pamamagitan ng mga propeta,

Spanish

dios, habiendo hablado en otro tiempo muchas veces y de muchas maneras a los padres por los profetas

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na nagpapahayag ng wakas mula sa pasimula, at mula nang mga unang panahon, ng mga bagay na hindi pa nangyayari; na nagsasabi, ang payo ko ay mananayo, at gagawin ko ang aking buong kaligayahan:

Spanish

"yo anuncio lo porvenir desde el principio, y desde la antigüedad lo que aún no ha sido hecho. digo: 'mi plan se realizará, y haré todo lo que quiero.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

ang mga higante ay nasa lupa ng mga araw na yaon, at pagkatapos din naman na makasiping ang mga anak ng dios sa mga anak na babae ng tao, at mangagkaanak sila sa kanila: ang mga ito rin ang naging makapangyarihan nang unang panahon na mga lalaking bantog.

Spanish

en aquellos días había gigantes en la tierra, y aun después, cuando se unieron los hijos de dios con las hijas de los hombres y les nacieron hijos. ellos eran los héroes que desde la antigüedad fueron hombres de renombre

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sapagka't sadyang nililimot nila, na mayroong sangkalangitan mula nang unang panahon, at isang lupang inanyuan sa tubig at sa gitna ng tubig, sa pamamagitan ng salita ng dios;

Spanish

pues bien, por su propia voluntad pasan por alto esto: que por la palabra de dios existían desde tiempos antiguos los cielos, y la tierra que surgió del agua y fue asentada en medio del agua

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sapagka't si moises mula nang unang panahon ay mayroon sa bawa't bayan na nangangaral tungkol sa kaniya, palibhasa'y binabasa sa mga sinagoga sa bawa't sabbath.

Spanish

porque desde tiempos antiguos moisés tiene en cada ciudad quienes le prediquen en las sinagogas, donde es leído cada sábado

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ito nga ang kaugalian ng unang panahon sa israel tungkol sa pagtubos at tungkol sa pagpapalit, upang patotohanan ang lahat ng mga bagay; hinuhubad ng isa ang kaniyang pangyapak, at ibinibigay sa kaniyang kapuwa: at ito ang paraan ng pagpapatotoo sa israel.

Spanish

había desde antaño la costumbre en israel, tocante a la redención y las transacciones, que para dar vigencia a cualquier asunto uno se quitaba la sandalia y la daba al otro. y esto servía de testimonio en israel

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

gayon man ay hindi magkakaroon ng paguulap sa kaniya na nasa kahapisan. nang unang panahon ay dinala niya sa pagkawalang kabuluhan ang lupain ng zabulon at ang lupain ng nephtali, nguni't sa huling panahon ay ginawa niyang maluwalhati, sa daang patungo sa dagat, sa dako roon ng jordan, ng galilea ng mga bansa.

Spanish

sin embargo, no tendrá oscuridad la que estaba en angustia. en tiempos anteriores él humilló la tierra de zabulón y la tierra de neftalí; pero en tiempos posteriores traerá gloria a galilea de los gentiles, camino del mar y el otro lado del jordán

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

na nang unang panahon ay mga suwail, na ang pagpapahinuhod ng dios, ay nanatili noong mga araw ni noe, samantalang inihahanda ang daong, na sa loob nito'y kakaunti, sa makatuwid ay walong kaluluwa, ang nangaligtas sa pamamagitan ng tubig:

Spanish

que en otro tiempo fueron desobedientes, cuando en los días de noé la paciencia de dios esperaba, mientras se construía el arca. en esta arca fueron salvadas a través del agua pocas personas, es decir, ocho

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sinabi ni josue sa buong bayan, ganito ang sabi ng panginoon, ng dios ng israel, ang inyong mga magulang ay tumahan nang unang panahon sa dako roon ng ilog, na dili iba't si thare, na ama ni abraham at ama ni nachor: at sila'y naglingkod sa ibang mga dios.

Spanish

y josué dijo a todo el pueblo: --así ha dicho jehovah dios de israel: "vuestros padres (taré, padre de abraham y de nacor) habitaron antiguamente al otro lado del río, y sirvieron a otros dioses

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

noong unang panahon mayroong isang kuba na sobrang pangit na si quasimodo. nagkagusto siya kay la esmeralda, isang napakagandang mananayaw. ngunit hindi lang si quasimodo ang nagkagusto sa kanya, maging ang paring si claude frollo na kumukupkop kay quasimodo at si phoebus, ang kapitan ng tagapagtanggol ng kaharian ay nabighani rin. labis ang pagnanasa ni frollo kay la esmeralda kung kaya’t sinunggaban niya ito isang araw na naglalakad mag isa. nailigtas si la esmeralda ng isang pilosopong si

Spanish

Last Update: 2023-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,848,540,321 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK