Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bahay kubo sa bundok
cabaña en la bukid
Last Update: 2021-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
andito ako sa bundok mga mahihinang nilalang?
¿cómo estás abajo?
Last Update: 2024-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mas magandang manirahan sa bundok kaysa lungsod
delicioso almuerzo junto al río
Last Update: 2022-07-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
isang panahon, tumira akong magsarili sa bundok.
en un tiempo él vivía solo en las montañas.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dahil sa bundok ng sion na nasira; nilalakaran ng mga zora.
por el monte sion, que ha quedado desolado, se pasean las zorras
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sumampa si moises sa bundok at tinakpan ng ulap ang bundok.
entonces moisés subió al monte, y la nube cubrió el monte
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinalita ng panginoon sa inyo ng mukhaan sa bundok mula sa gitna ng apoy
cara a cara habló jehovah con vosotros en el monte, de en medio del fuego
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinalita ng panginoon kay moises sa bundok ng sinai, na sinasabi,
jehovah habló a moisés en el monte sinaí, diciendo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ito ang mga lahi ni esau, na ama ng mga edomita sa bundok ng seir:
Éstos fueron los descendientes de esaú, padre de los edomitas, en la región montañosa de seír
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at pagkaawit nila ng isang himno, ay nagsiparoon sila sa bundok ng mga olivo.
y después de cantar un himno, salieron al monte de los olivos
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang mga anak ni israel ay naghubad ng kanilang mga pahiyas mula sa bundok ng horeb.
y los hijos de israel se desprendieron de sus joyas a partir del monte horeb
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ingatan mo, na iyong gawin ayon sa anyo ng mga yaon na ipinakita sa iyo sa bundok.
mira y hazlos conforme al modelo que te ha sido mostrado en el monte
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dalhin mo si aaron at si eleazar na kaniyang anak, at isampa mo sila sa bundok ng hor.
toma a aarón y a su hijo eleazar, y haz que suban al monte hor
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinong aahon sa bundok ng panginoon? at sinong tatayo sa kaniyang dakong banal?
¿quién subirá al monte de jehovah? ¿quién permanecerá en su lugar santo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at umahon si jesus sa bundok, at doo'y naupo siya na kasama ng kaniyang mga alagad.
jesús subió a un monte y se sentó allí con sus discípulos
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ito ang mga lahi ni aaron at ni moises, nang araw na magsalita ang panginoon kay moises sa bundok ng sinai.
Éste es el registro de los descendientes de aarón y de moisés, el día en que jehovah habló a moisés en el monte sinaí
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at tumindig si moises, at si josue na kaniyang tagapangasiwa: at si moises ay sumampa sa bundok ng dios.
se levantaron moisés y josué su ayudante, y moisés subió al monte de dios
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mula sa aroer na nasa hangganan ng libis ng arnon, hanggang sa bundok ng sion (na siya ring hermon),
desde aroer, que está sobre la ribera del río arnón, hasta el monte sirión, que es el hermón
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kaniyang aalisin sa bundok na ito ang takip na nalagay sa lahat ng mga bayan, at ang lambong na naladlad sa lahat na bansa.
entonces sobre este monte destruirá la cubierta con que están cubiertos todos los pueblos, y el velo que está puesto sobre todas las naciones
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di ko baga lilipulin sa araw na yaon, sabi ng panginoon, ang mga pantas na tao sa edom, at papawiin ang unawa sa bundok ng esau?
"¿no haré que perezcan en aquel día los sabios de edom y el discernimiento de la región montañosa de esaú?, dice jehovah
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting