From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pritong isda
pritong isda
Last Update: 2023-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tuyong isda at itlog na may kamatis
pescado seco
Last Update: 2021-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
isda na may paa
Last Update: 2020-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tikman ang paksiw na isda ni jay
tikman ang paksiw na isda
Last Update: 2021-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang panginoon ay nagsalita sa isda, at iniluwa si jonas sa tuyong lupa.
entonces jehovah habló al pez, y éste vomitó a jonás en tierra
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
masaya ako na kasama mo at mga isda
masaya na ako kasama ng mga isad at ikaw baby
Last Update: 2025-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di isda ang lumba-lumba at balyena.
los delfines y las ballenas no son peces.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang dagat ay kaniya, at kaniyang ginawa: at ang kaniyang mga kamay ay lumikha ng tuyong lupa.
suyo es el mar, pues él lo hizo; y sus manos formaron la tierra seca
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaniyang pinapaging dugo ang kanilang tubig, at pinatay ang kanilang mga isda.
convirtió sus aguas en sangre y mató sus peces
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang kaniyang mga bayan ay nasira, tuyong lupain at ilang, lupain na walang taong tumatahan, o dinaraanan man ng sinomang anak ng tao.
sus ciudades se han convertido en desolación, en tierra seca y desierta. es una tierra en la cual nadie habitará; ni hijo de hombre pasará por ella
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gaya ng init sa tuyong dako patitigilin mo ang ingay ng mga taga ibang lupa; gaya ng init sa pamamagitan ng lilim ng alapaap, matitigil ang awit ng mga kakilakilabot.
como el calor en una tierra de sequedad, doblegarás el bullicio de los arrogantes; como el calor bajo la sombra de la nube humillarás el cántico de los tiranos
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
muling sinabi niya sa akin, manghula ka sa mga butong ito, at sabihin mo sa kanila, oh kayong mga tuyong buto, inyong pakinggan ang salita ng panginoon.
entonces me dijo: --profetiza a estos huesos y diles: "huesos secos, oíd la palabra de jehovah
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mahihiwa mo ba ang kaniyang balat ng sundang na bakal, o ang kaniyang ulo ng panaksak ng isda?
¿podrás llenar de arpones su piel o su cabeza con lanza de pescar
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kaniyang ginagawa ang mga tao na parang mga isda sa dagat, parang nagsisigapang na walang nagpupuno sa kanila?
permites que los hombres sean como los peces del mar, como reptiles que no tienen quien los gobierne
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tulad din naman ang kaharian ng langit sa isang lambat, na inihulog sa dagat, na nakahuli ng sarisaring isda:
asimismo, el reino de los cielos es semejante a una red que fue echada en el mar y juntó toda clase de peces
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at mayroon silang ilang maliliit na isda: at nang mapagpala ang mga ito, ay ipinagutos niya na ihain din naman ang mga ito sa kanila.
también tenían unos pocos pescaditos. y después de bendecirlos, él mandó que también los sirviesen
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sapagka't siya'y magiging gaya ng kugon sa ilang, at hindi makakakita pagka ang mabuti ay dumarating, kundi tatahan sa mga tuyong dako sa ilang, lupaing maalat at hindi tinatahanan.
será como la retama en el arabá; no verá cuando venga el bien, sino que morará en los pedregales del desierto, en tierra salada e inhabitable
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: