Results for snap sa iyong nipples translation from Tagalog to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Swedish

Info

Tagalog

snap sa iyong nipples

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Swedish

Info

Tagalog

huwag kang magbibintang sa iyong kapuwa.

Swedish

du skall icke bära falskt vittnesbörd mot din nästa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ni sasaksi sa di katotohanan laban sa iyong kapuwa.

Swedish

du skall icke heller bära falsk vittnesbörd mot din nästa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ikintal mong lagi sa iyong puso, itali mo sa iyong leeg.

Swedish

hav dem alltid bundna vid ditt hjärta, fäst dem omkring din hals.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ulitin ang proseso para sa lahat ng mga cd sa iyong kumpol.

Swedish

upprepa proceduren för resten av cd-skivorna i din uppsättning.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

at sinabi ni laban, narito, mangyari nawa ayon sa iyong sabi.

Swedish

då sade laban: »välan, blive det såsom du har sagt.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

iyong sinaway ang mga palalong sinumpa, na nagsisihiwalay sa iyong mga utos.

Swedish

du näpser de fräcka, de förbannade, dem som fara vilse från dina bud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ikiling mo ang aking puso sa iyong mga patotoo, at huwag sa kasakiman.

Swedish

böj mitt hjärta till dina vittnesbörd, och låt det icke vika av till orätt vinning.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ingatan mong huwag mong pabayaan ang levita samantalang nabubuhay ka sa iyong lupain.

Swedish

tag dig till vara för att glömma bort leviten, så länge du lever i ditt land.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

walang kasamaang mangyayari sa iyo, ni anomang salot ay lalapit sa iyong tolda.

Swedish

ingen olycka skall vederfaras dig, och ingen plåga skall nalkas din hydda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

iyong alalahanin ang salita sa iyong lingkod, na doo'y iyong pinaasa ako.

Swedish

tänk på ordet till din tjänare, eftersom du har givit mig hopp.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang kaluluwa ko'y dumidikit sa alabok: buhayin mo ako ayon sa iyong salita.

Swedish

min själ ligger nedtryckt i stoftet; behåll mig vid liv efter ditt ord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ako'y nagdadalamhating mainam: buhayin mo ako, oh panginoon, ayon sa iyong salita.

Swedish

jag är storligen plågad; herre, behåll mig vid liv efter ditt ord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't nasa iyo ang bukal ng buhay: sa iyong liwanag makakakita kami ng liwanag.

Swedish

de varda mättade av ditt hus' rika håvor, och av din ljuvlighets ström giver du dem att dricka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ikaw, ikaw ay katatakutan: at sinong makatatayo sa iyong paningin, sa minsang ikaw ay magalit?

Swedish

för din näpst, du jakobs gud, ligga domnade både man och häst.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ngayo'y papanawin mo, panginoon, ang iyong alipin, ayon sa iyong salita, sa kapayapaan,

Swedish

»herre, nu låter du din tjänare fara hädan i frid, efter ditt ord,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

dahil sa iyong galit at iyong poot: sapagka't ako'y iyong itinaas, at inihagis.

Swedish

ty jag äter aska såsom bröd och blandar min dryck med gråt,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't ako'y tumiwala sa iyong kagandahang-loob. magagalak ang aking puso sa iyong pagliligtas:

Swedish

på det att min fiende icke må säga: »jag blev honom övermäktig», och på att mina ovänner ej må fröjda sig, när jag vacklar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

buong lupa ay sasamba sa iyo, at aawit sa iyo; sila'y magsisiawit sa iyong pangalan. (selah)

Swedish

alla länder skola tillbedja och lovsjunga dig; de skola lovsjunga ditt namn. sela.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,788,233,885 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK