Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ako na lang
ฉันอยู่คนเดียว
Last Update: 2023-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
kumista ka na
คุมิสตา กา นา
Last Update: 2022-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ilang taon ka na
Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lasing ka na naman
คุณเมาอีกแล้ว
Last Update: 2023-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
papasok ka na ba bukas
papasok ka na ba bukas
Last Update: 2024-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mamaya na lang pag uwe ko galing school
pare mamaya nalang uwe na ako
Last Update: 2022-02-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ang ganda mo naman ilang taon ka na po
Last Update: 2024-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
paalis ka na sa graphical boot menu at nagsisimula na ang text mode interface
คุณกำลังจะออกจากเมนูบูตแบบกราฟิกและ เริ่มใช้ส่วนติดต่อผู้ใช้แบบข้อความ
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at nagkakatiwala ka na ikaw ay tagaakay ng mga bulag, ilaw ng mga nasa kadiliman,
และท่านมั่นใจว่า ท่านเป็นผู้จูงคนตาบอด เป็นความสว่างให้แก่คนทั้งหลายที่อยู่ในความมื
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
humawak ka ng kalasag at ng longki, at tumayo ka na pinaka tulong sa akin.
ขอทรงถือโล่และดั้ง และทรงลุกขึ้นช่วยข้าพระองค
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lumigtas ka na parang usa sa kamay ng mangangaso, at parang ibon sa kamay ng mamimitag.
จงปลีกตัวของเจ้าจากภัย อย่างละมั่งที่ปลีกตัวจากมือของพราน อย่างนกจากมือของคนจับน
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magingat ka na huwag mong ihahandog ang iyong handog na susunugin sa alinmang dakong iyong makikita:
ท่านทั้งหลายจงระวังให้ดีอย่าถวายเครื่องเผาบูชาตามที่ทุกแห่งซึ่งท่านเห็
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaya't mawawalan ka na ng maghahagis ng pisi na panukat sa pamamagitan ng sapalaran sa kapisanan ng panginoon.
ดังนั้น เจ้าจะไม่มีใครจับสลากแบ่งที่ดินกันในชุมชนแห่งพระเยโฮวาห
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at aking ihihiwalay ang mga panghuhula sa iyong kamay; at hindi ka na magkakaroon ng mga manghuhula:
เราจะขจัดวิทยาคมให้หมดไปจากมือของเจ้า เจ้าจะไม่มีหมอผีอีกต่อไ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi ng hari, sinomang magsabi sa iyo ng anoman, dalhin mo sa akin, at hindi ka na niya gagalawin pa.
กษัตริย์ตรัสว่า "ถ้ามีผู้ใดกล่าวอะไรแก่เจ้า จงพาเขามาหาเรา คนนั้นจะไม่แตะต้องเจ้าอีกเลย
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
at iniutos ng panginoong dios sa lalake, na sinabi, sa lahat ng punong kahoy sa halamanan ay makakakain ka na may kalayaan:
พระเยโฮวาห์พระเจ้าจึงทรงมีพระดำรัสสั่งมนุษย์นั้นว่า "บรรดาต้นไม้ทุกอย่างในสวนเจ้ากินได้ทั้งหม
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ano pa't hindi ka na alipin, kundi anak; at kung anak, ay tagapagmana ka nga sa pamamagitan ng dios.
เหตุฉะนั้นท่านจึงไม่ใช่ทาสอีกต่อไป แต่เป็นบุตร และถ้าเป็นบุตรแล้วท่านก็เป็นทายาทของพระเจ้าโดยทางพระคริสต
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ako, ako nga, ay siyang umaaliw sa inyo: sino ka na natatakot sa tao na mamamatay at sa anak ng tao na gagawing parang damo;
เรา คือเราเอง ผู้เล้าโลมเจ้า เจ้าเป็นผู้ใดเล่าที่กลัวมนุษย์ผู้ซึ่งต้องตาย คือกลัวบุตรของมนุษย์ซึ่งถูกทำให้เหมือนหญ้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at mangyayari, pagka nagawa ng panginoon sa aking panginoon ang ayon sa lahat ng mabuti na kaniyang sinalita tungkol sa iyo, at kaniyang naihalal ka na prinsipe sa israel;
และต่อมาเมื่อพระเยโฮวาห์จะทรงกระทำแก่เจ้านายของดิฉันแล้ว ตามบรรดาความดีซึ่งพระองค์ทรงลั่นวาจาเกี่ยวกับท่าน และทรงตั้งท่านไว้เป็นเจ้านายเหนืออิสราเอ
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kaniyang sinigawan ang mga anak ni dan. at inilingon nila ang kanilang mga mukha, at sinabi kay michas, anong mayroon ka, na ikaw ay nagpisan ng ganyang pulutong?
จึงตะโกนเรียกคนดาน เขาก็หันกลับมาพูดกับมีคาห์ว่า "เป็นอะไรเล่า เจ้าจึงยกคนมามากมายอย่างนี้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting