Results for bigyan mo ako ng pera turkey translation from Tagalog to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Turkish

Info

Tagalog

bigyan mo ako ng pera turkey

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Turkish

Info

Tagalog

bakit bibigyan mo ako ng pera

Turkish

bakit gusto mo ko padalhan ng pera

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit gusto mo ako padalhan ng pera dito now

Turkish

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bigyan mo ako pangload para maitxt kita lagi makapag search ako sa google

Turkish

bigyan mo ako pangload para maitxt kita lagi makapag search ako sa google

Last Update: 2021-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nag igib ako ng tubig

Turkish

nag iigib ako ng tubig kasi may oras tubig dito sa amin

Last Update: 2023-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang mga patotoo mo'y matuwid magpakailan man: bigyan mo ako ng unawa at mabubuhay ako.

Turkish

bana akıl ver ki, yaşayayım.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako'y lingkod mo; bigyan mo ako ng unawa; upang aking maalaman ang mga patotoo mo,

Turkish

Öğütlerini anlayabileyim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bigyan mo ako ng pagkaunawa at aking iingatan ang iyong kautusan; oo, aking susundin ng aking buong puso.

Turkish

bütün yüreğimle onu yerine getireyim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ginawa ako at inanyuan ako ng iyong mga kamay: bigyan mo ako ng unawa, upang matutuhan ko ang iyong mga utos.

Turkish

anlamamı sağla ki buyruklarını öğreneyim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sa kaniya nga'y kanilang sinabi, panginoon, bigyan mo kaming palagi ng tinapay na ito.

Turkish

onlar da, ‹‹efendimiz, bizlere her zaman bu ekmeği ver!›› dediler.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ngayon nga anong mayroon ka sa iyong kamay? bigyan mo ako ng limang tinapay sa aking kamay, o anomang mayroon ka.

Turkish

Şu an elinde ne var? bana beş somun ekmek ya da başka ne varsa ver.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung hindi, dinggin mo ako: tumahimik ka, at tuturuan kita ng karunungan.

Turkish

sus da sana bilgelik öğreteyim.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang mga anak ng inyong kapanglawan ay mangagsasabi pa sa iyong mga pakinig, ang dako ay totoong makipot sa ganang akin: bigyan mo ako ng dako upang aking matahanan.

Turkish

yaşayacak bir yer ver bize› diyecekler.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako'y binihisan mo ng balat at laman, at sinugpong mo ako ng mga buto at mga litid.

Turkish

beni kemiklerle, sinirlerle ördün.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

alalayan mo ako, at ako'y maliligtas, at magkakaroon ako ng laging pitagan sa iyong mga palatuntunan.

Turkish

her zaman kurallarını dikkate alayım.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kahit lagi mo ako pinag tabuyan .pero andito parin ako ksi mahal kita ..

Turkish

Last Update: 2020-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ingatan mo ako, oh dios; sapagka't sa iyo nanganganlong ako.

Turkish

Çünkü sana sığınıyorum.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sinabi niya, jesus, alalahanin mo ako, pagdating mo sa iyong kaharian.

Turkish

sonra, ‹‹ey İsa, kendi egemenliğine girdiğinde beni an›› dedi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

alalahanin mo ako, oh panginoon, ng lingap na iyong ipinagkaloob sa iyong bayan; oh dalawin mo ako ng iyong pagliligtas:

Turkish

onları kurtardığında ilgilen benimle.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako'y iyo, iligtas mo ako, sapagka't aking hinanap ang mga tuntunin mo,

Turkish

senin koşullarına yöneldim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sinabi ng mga matanda sa jabes sa kaniya, bigyan mo kami ng palugit na pitong araw upang kami ay makapagpasugo ng mga sugo sa lahat ng mga hangganan ng israel; at kung wala ngang magliligtas sa amin, lalabasin ka namin.

Turkish

yaveş kentinin ileri gelenleri ona, ‹‹İsrailin her bölgesine ulaklar göndermemiz için bize yedi günlük bir süre tanı›› dediler, ‹‹eğer bizi kurtaracak kimse çıkmazsa o zaman sana teslim oluruz.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,777,821,137 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK